Пьяная утка. Галина МилоградскаяЧитать онлайн книгу.
сделать и двух шагов, как меня кто-то отпихнул, протискиваясь вперёд. Возмущённо цокнув, я вперила яростный взгляд в спину обидчика и тут же оторопело раскрыла рот. Наглость – второе счастье. Это всё про Бена.
– Бенедикт Стэпфолд! – Я, охрипнув от холода, дала петуха. – Стой!
Мужчина впереди замер и медленно повернулся, словно не веря своим глазам. Под каштановой чёлкой сверкнули ледяные глаза. Чётко очерченные губы изогнулись в приветливой улыбке.
– Дженнифер Уиллоу! Какой приятный сюрприз! – Он радушно улыбнулся, раскинув руки, словно мы старые друзья, которые не виделись сотню лет. – Не ожидал тебя здесь сегодня встретить!
– Аналогично, – буркнула я, не спеша извлекать руки из удобных карманов. – Ты здесь что забыл?
– Кардамон заскочил купить. – Поняв, что я не спешу нырять в гостеприимные объятия, Бен последовал моему примеру, засовывая руки в карманы тёмно-синего пальто. – Домой, – нехотя пояснил он в ответ на мой насмешливый взгляд. Но почти сразу же его глаза загорелись задорным огоньком. – Как тебе Кубок? Наслаждаешься наплывом?
– Если это твоя идея – прислать ко мне в бар ирландцев!.. – прорычала я, подходя непозволительно близко и почти утыкаясь носом в обшлаг пальто.
– Эй, полегче! – Бен нервно сглотнул и сделал шаг назад. – У меня у самого хер знает кто остановились. У них матч через несколько дней только. Ума не приложу, зачем они раньше приехали!
– Это какой-то тихий ужас! – Поняв, что в этот раз Стэпфолд не при чём, я принялась жаловаться родственной душе. – В прошлый раз такого вроде бы не было…
– В прошлый раз Базилтон не играл, так что только какие-то проезжавшие мимо были, – хмыкнул Бен. – А в этот я в первый раз жалею, что ружья на стенах паба ненастоящие. Или, наоборот, радуюсь, – задумчиво добавил он.
– У тебя хоть оружие есть, – моей мрачности могли бы позавидовать тауэрские вороны. – А мне и отбиться нечем от их шуточек плоских.
– Ничего. Ещё неделя, и мы снова окунёмся в старую добрую рутину. – Бен весело хмыкнул. – А пока советую запастись антидепрессантами. Мне помогает. – Он хитро подмигнул и шустро скрылся в толпе.
***
Вооружившись пакетом имбиря, я с радостью вернулась в тепло «Пьяной утки», неосознанно потянувшись к разожженному камину, протягивая озябшие руки. Неожиданно прямо в них мне ткнулась горячая кружка, и нос уловил запах корицы и гвоздики.
– Согрейся, – озабоченно проговорил Уильям. – А то заболеешь.
Благодарно кивнув, я молча передала пакет с имбирём Алексу и села на стул за стойкой. Глинтвейн, попав в желудок, принёс долгожданное тепло. Блаженный выдох невольно сорвался с губ. Боже, как же мне сейчас хорошо…
– Ну что, готова к сегодняшней вакханалии? – на стул рядом опустился Алекс. – Я на всякий случай достал биту для крикета из кладовки.
– Биту? – нахмурился Уильям.
– Ну да, играл