Эротические рассказы

Dumb Witness / Безмолвный свидетель. Книга для чтения на английском языке. Агата КристиЧитать онлайн книгу.

Dumb Witness / Безмолвный свидетель. Книга для чтения на английском языке - Агата Кристи


Скачать книгу
Arundell, I am sorry to say, died a short time ago. That is how the place has come into the market. And I can assure you it will be snapped up. Not a doubt of it. Between you and me, just in confidence, if you do think of making an offer[139] I should make it quickly. As I’ve told you, there are two gentlemen after it already, and I shouldn’t be surprised to get an offer for it any day from one or other of them. Each of them knows the other’s after it, you see. And there’s no doubt that competition spurs a man on[140]. Ha, ha! I shouldn’t like you to be disappointed.’

      ‘Miss Lawson is anxious to sell, I gather.’

      Mr Gabler lowered his voice confidentially.

      ‘That’s just it. The place is larger than she wants—one middle-aged lady living by herself. She wants to get rid of[141] this and take a house in London. Quite understandable. That’s why the place is going so ridiculously cheap.’

      ‘She would be open, perhaps, to an offer?’

      ‘That’s the idea, sir. Make an offer and set the ball rolling[142]. But you can take it from me that there will be no difficulty in getting a price very near the figure named. Why, it’s ridiculous! To build a house like that nowadays would cost every penny of six thousand, let alone[143] the land value and the valuable frontages.’

      ‘Miss Arundell died very suddenly, didn’t she?’

      ‘Oh, I wouldn’t say that. Anno domini—anno domini[144]. She had passed her three-score and ten[145] some time ago. And she’d been ailing for a long time. The last of her family—you know something about the family, perhaps?’

      ‘I know some people of the same name who have relations in this part of the world. I fancy it must be the same family.’

      ‘Very likely. Four sisters there were. One married fairly late in life and the other three lived on here. Ladies of the old school. Miss Emily was the last of them. Very highly thought of in the town.’

      He leant forward and handed Poirot the orders.

      ‘You’ll drop in[146] again and let me know what you think of it, eh? Of course, it may need a little modernizing here and there. That’s only to be expected. But I always say, “What’s a bathroom or two? That’s easily done.”’

      We took our leave and the last thing we heard was the vacant voice of Miss Jenkins saying:

      ‘Mrs Samuels rang up, sir. She’d like you to ring her— Holland 5391.’

      As far as I could remember that was neither the number Miss Jenkins had scribbled on her pad nor the number finally arrived at through the telephone.

      I felt convinced that Miss Jenkins was having her revenge for having been forced to find the particulars of Littlegreen House.

      CHAPTER 7. Lunch at the George

      As we emerged into the market square, I remarked that Mr Gabler lived up to his name! Poirot assented with a smile.

      ‘He’ll be rather disappointed when you don’t return,’ I said. ‘I think he feels he has as good as[147] sold you that house already.’

      ‘Indeed, yes, I fear there is a deception in store[148] for him.’

      ‘I suppose we might as well have lunch here before returning to London, or shall we lunch at some more likely spot on our way back?’

      ‘My dear Hastings, I am not proposing to leave Market Basing so quickly. We have not yet accomplished that which we came to do.’

      I stared.

      ‘Do you mean—but, my dear fellow, that’s all a washout. The old lady is dead.’

      ‘Exactly.’

      The tone of that one word made me stare at him harder than ever. It was evident that he had some bee in his bonnet[149] over this incoherent letter.

      ‘But if she’s dead, Poirot,’ I said gently, ‘what’s the use? She can’t tell you anything now. Whatever the trouble was, it’s over and finished with.’

      ‘How lightly and easily you put the matter aside[150]! Let me tell you that no matter is finished with until Hercule Poirot ceases to concern himself with it!’

      I should have known from experience that to argue with Poirot is quite useless. Unwarily I proceeded.

      ‘But since she is dead—’

      ‘Exactly, Hastings. Exactly—exactly—exactly… You keep repeating the significant point with a magnificently obtuse disregard of its significance. Do you not see the importance of the point? Miss Arundell is dead.’’

      ‘But my dear Poirot, her death was perfectly natural and ordinary! There wasn’t anything odd or unexplained about it. We have old Gabler’s word for that.’

      ‘We have his word that Littlegreen House is a bargain at £2,850. Do you accept that as gospel[151] also?’

      ‘No, indeed. It struck me that Gabler was all out[152] to get the place sold—it probably needs modernizing from top to toe[153]. I’d swear he—or rather his client—will be willing to accept a very much lower figure than that. These large Georgian houses fronting right on the street must be the devil to get rid of.’

      ‘Eh bien[154], then,’ said Poirot. ‘Do not say, “But Gabler says so!” as though he were an inspired prophet who could not lie.’

      I was about to protest further, but at this minute we passed the threshold of the George and with an emphatic ‘Chut!’[155] Poirot put a damper on[156] further conversation.

      We were directed to the coffee-room, a room of fine proportions, tightly-shut windows and an odour of stale food. An elderly waiter attended to us, a slow, heavybreathing man. We appeared to be the only lunchers. We had some excellent mutton, large slabs of watery cabbage and some dispirited potatoes. Some rather tasteless stewed fruit and custard followed. After gorgonzola and biscuits the waiter brought us two cups of a doubtful fluid called coffee.

      At this point Poirot produced his orders to view and invited the waiter’s aid.

      ‘Yes, sir. I know where most of these are. Hemel Down is three miles away—on the Much Benham road—quite a little place. Naylor’s Farm is about a mile away. There’s a kind of lane goes off to it not long after the King’s Head. Bisset Grange? No, I’ve never heard of that. Littlegreen House is just close by, not more than a few minutes’ walk.’

      ‘Ah, I think I have already seen it from the outside. That is the most possible one, I think. It is in good repair[157]—yes?’

      ‘Oh, yes, sir. It’s in good condition—roof and drains and all that. Old-fashioned, of course. It’s never been modernized in any way. The gardens are a picture. Very fond of her garden Miss Arundell was.’

      ‘It belongs, I see, to a Miss Lawson.’

      ‘That’s right, sir. Miss Lawson, she was Miss Arundell’s companion and when the old lady died everything was left to her—house and all.’

      ‘Indeed? I suppose she had no relations to


Скачать книгу

<p>139</p>

to make an offer – предлагать цену

<p>140</p>

to spur on – подгонять

<p>141</p>

to get rid of smth – избавиться от ч.-л.

<p>142</p>

to set the ball rolling – начинать

<p>143</p>

let alone – не говоря уже о

<p>144</p>

anno domini(лат., зд.) старость, годы

<p>145</p>

three-score and ten(библ.) семьдесят лет

<p>146</p>

to drop in – зайти

<p>147</p>

as good as – почти

<p>148</p>

to be in store – предстоять

<p>149</p>

to have a bee in one’s bonnet(разг.) помешаться

<p>150</p>

to put the matter aside – отмахиваться от решения вопроса

<p>151</p>

to accept as gospel – принимать за абсолютную истину

<p>152</p>

all out – изо всех сил

<p>153</p>

from top to toe – с головы до ног

<p>154</p>

Eh bien – (фр.) хорошо

<p>155</p>

Chut! – Да ну же! (выражает нетерпение)

<p>156</p>

to put a damper on – отбивать охоту

<p>157</p>

in good repair – в хорошем состоянии

Яндекс.Метрика