Эротические рассказы

Чужой Завет. Эссе. Часть первая. Владимир БуровЧитать онлайн книгу.

Чужой Завет. Эссе. Часть первая - Владимир Буров


Скачать книгу
ругает, – примерно, как Ленин Канта, бросанием через бедро с захватом в пустоту логики, ибо она и не приводится вовсе.

      Просто через день – не как здесь, каждый день – фиксируется знание:

      – Ми против. – Ибо:

      – Должен же ж кто-то быть! – Как грится:

      – Не я ли, господи.

      – — – — – — – — – — – —

      16.09.18

      То, что нашел А. Пушкин в Воображаемом Разговоре с Александром 1 и в Когда Макферсон издал Стихотворения Оссианаа – можно назвать:

      – Частицей Бога. – В Науке, как минимум:

      – Именно так, если предположить, что неверие – тоже вброс на Землю Чужеродной Частицы. – А не просто так:

      – Нет ничего, – есть!

      Неверие – следовательно – имеет гораздо большие основания, чем просто:

      – Нет ничего!

      Фантастика! Ибо это объясняет, почему так сильно противостояние Вере в Бога.

      16.09.18

      Получается, Частица бога в Воображаемом Разговоре – это Посылка:

      – Я не царь.

      И получается удивительное, Итальянский лес в Италии, согласен считать не себя Подлинником, а английский, Шервудский лес Вильяма Шекспира – в Двух Веронцах.

      21.09.18

      – Вот она, вот она, в виде формы художественного произведения намотана. – Но!

      Говорить о форме бессмысленно там, где, и слово художественность переводится только, как постановления партии и правительства в ее резинку от трусов перемотанные.

      – Я всё знаю, но по доброте души и вам расскажу – категорически не получится, ибо:

      – Пока человек не начал говорить или писать – он еще ничего не знает.

      24.09.18

      Почему Петр против, что Симон летает? Потому, что Человек и так летает, вместе с пространством.

      Волшебник Симон хотел взять себе Псевдоним, но:

      – Человек – это уже псевдоним.

      – — – — – — – — – — – —

      Последовательность событий после Воскресения – это спектакль, разыгрывающий Воскресение Иисуса Христа, им же, реальным Воскресением, и являющийся.

      – — – — – — – — – — – — —

      Говорится о воровстве Шекспира, как великого писателя – остальные:

      – Заимствуют, – что значит, сообщают об этом интеллектуальном Акте.

      Дело в том:

      – Что значит воровство Шекспира? – А:

      – Это тоже самое, что воровство Евангелием Ветхого Завета, – ибо взяли просто-напросто Ветхий Завет и:

      – Разделили его пополам-м! – Всё, получился Новый.

      Разделили, разумеется, не буквально от А до П – одна часть, а после Пушкина – следующая, – а:

      – По передаваемой мысли, половина ее осталась у Макферсона, а другая у его оппонента, Джонсона, половина у Пушкина – вторая у его Се Ля Ви, Царя.

      Вот, что значит, заимствование Шекспира и Пушкина:

      – Жизнь – из того же самого ветхого металлолома – создается Вечная-я.

      Или, что тоже самое:

      – Оживает покойник, до которого,


Скачать книгу
Яндекс.Метрика