Эротические рассказы

Унесённые «Призраком». Элина ЛисовскаяЧитать онлайн книгу.

Унесённые «Призраком» - Элина Лисовская


Скачать книгу
от своих тарелок и обменялись взглядами, в которых появилась утраченная было надежда.

      – С вашего позволения, я отправлюсь на палубу и узнаю, что происходит, – предложил сидевший рядом с девушками мистер Пламмер и, поднявшись, покинул салон. Мэри и Кейт замерли в ожидании, прислушиваясь к малейшим колебаниям корпуса корабля. Неужели матросы придумали, как освободить «Валиант» из плена? Тогда, возможно, уже ближе к вечеру они смогут продолжить путь.

      Чарлз Пламмер вернулся довольно быстро. Его лицо было растерянным и бледным.

      – Леди и джентльмены, – тихо объявил он, с трепетом заглядывая в глаза каждому из собравшихся, – к нам приближается корабль. Насколько сумели разглядеть капитан и офицеры, это военный фрегат, и… и, судя по всему, испанский.11.

      Глава шестая

      – Вон там, взгляните. Белые паруса.

      Над океаном плавало легкое марево, обещавшее к вечеру превратиться в туман. Мэри и Кейт поднялись на носочки и вытянули шеи, чтобы получше разглядеть возникший на горизонте неясный, призрачный силуэт. Прочие пассажиры столпились возле правого фальшборта, робко поглядывая в сторону шканцев, на которых неподвижно стоял капитан.

      – У кораблей флота Его Величества паруса имеют желтовато-серый оттенок, – сказал мистер Пламмер. – Пиратские чаще темные или черные. Судно трехмачтовое, а это значит, что на нем не менее пятидесяти пушек. Пятьдесят – против наших двенадцати! Боже милостивый!

      – Неужели они станут стрелять по беззащитному пакетботу, застрявшему на мели? – потрясенно воскликнула Кейт. – В чем радость от победы над тем, кто не может дать достойный отпор?

      – Испанцев только что выбили с Багамских островов, которые они удерживали два года, – пояснил один из офицеров, – и теперь en revanche12 их флот пытается доказать свое превосходство в океане. «Валиант» принадлежит Британии, а значит, мы для испанцев враги и с нами обойдутся, как с врагами. Так или иначе, капитан распорядился, чтобы женщины и дети спустились на нижнюю палубу и оставались там, пока не поступит иной приказ. Позвольте, я провожу вас.

      Кейт повернулась к Мэри и поразилась бледности ее лица и отрешенности взгляда. Взяла компаньонку за руку – и почувствовала, что ее пальцы дрожат.

      – Что с тобой, Марион? – тихо спросила она. И тут же исправилась: – Ой, прости… Мэри. Я еще не привыкла.

      – И не нужно пока привыкать. – Девушка подняла на нее ясные серые глаза. – Прошу вас, мисс Кейт, пусть все, что я рассказала вам, останется нашей тайной – по крайней мере, до прибытия на Бермуды. Видите, несчастья, преследующие меня, не прекращаются… и если испанцы узнают, что к ним попала дочь богатого барона, они потребуют у сэра Джейкоба выкуп, а для меня это хуже смерти. Я готова вынести что угодно, только бы меня не продали ему, как рабыню, и не вернули домой.

      Кейт сомневалась в том, что на вражеском корабле с ней обошлись бы лучше, чем дома в Шотландии,


Скачать книгу

<p>11</p>

До заключения Версальского мирного договора между испанцами и англичанами в этих водах велись военные действия.

<p>12</p>

В качестве реванша (фр.)

Яндекс.Метрика