Большая книга ужасов 78 (сборник). Елена УсачеваЧитать онлайн книгу.
подошла к мальчишкам, презрительно их оглядела и сказала:
– Не маловато ли вас? Трое всего. Смотрите, не справитесь!
Дылда неуверенно улыбнулся и шагнул ко мне, покручивая железиной.
– Смотри, Глиста, будь осторожен! – задорно сказала девчонка. – Осенью санацию зубов в школе делать будут, так я деду шепну, пусть с тобой поработает особо. И без всякого обезболивания.
Дылда неуверенно посмотрел на Рысю, и тот, плюнув на землю, неохотно кивнул. Дылда опустил свое оружие.
– Валите отсюда! – прикрикнула девчонка на парней. – Валите по-быстрому!
Те пообещали, что обязательно меня поймают и устроят мне основательную трепку. Дылда на прощание показал мне кулак.
Лерка подошла ко мне ближе.
– На, – она протянула мне небольшой газетный сверток. – Это тебе дедушка передал.
– Спасибо, – поблагодарил я Лерку и спрятал сверток в карман. – Тебе воздастся за твою доброту.
– Ты еще не уехал отсюда? – спросила она совершенно серьезно. – Почему?
– А ты, я слышал, с Горохом дружила? – ответил я вопросом на вопрос.
– Мы за одной партой сидели, – ответила Лера. – Он в математике шарил, мне помогал.
– Тут такая ерунда, понимаешь, происходит… – начал было я, но она меня остановила, приложив к губам палец.
– Пойдем погуляем, – предложила она. – Я люблю просторы.
– Пойдем, – согласился я. – Только эти ваши герои – они подмогу не призовут? Группу поддержки?
– Не призовут, – успокоила меня Лера. – Они сами и есть вся подмога. Все, так сказать, способные держать оружие. Остальные либо девчонки, либо еще пешком под стол ходят. Так что не бойся. Тут есть одно место, там можно спокойно посидеть.
– Отлично, – обрадовался я. – Чашка горячего шоколада нам не помешает. Тут можно найти горячий шоколад?
Лерка презрительно скривилась и кивнула в нужном направлении, где можно посидеть.
Мы пошли.
Я думал, что место, где можно спокойно посидеть, – это кафе с грилем или на крайний случай автомат с мороженым. Но местом, где можно посидеть, оказалась полуразрушенная водонапорная башня с проржавелым баком. Видимо, когда-то башня выглядела весьма внушительно – высотой чуть ли не с девятиэтажный дом, с широкой плоской крышей, на которую вполне мог сесть вертолет, из белого кирпича, а на боку кирпичом красным выложена роза – строитель башни был большим романтиком. Но сейчас обшивка бака отстала и свисала вниз ржавыми лепестками, да и сама башня, как мне показалось, слегка скособочилась.
– Отличная башня, – сказал я. – Почти как Пизанская падающая. Как мы туда забираться будем? Лифт, надеюсь, функционирует?
– Ага, – кивнула Лерка. – Функционирует…
Лерка двинулась вокруг башни, я за ней. На другой стороне обнаружилась худосочная лестница, уходившая прямо в бак. Нижняя ступенька была довольно высоко от земли, я предложил Лерке ее подсадить, но она моей помощи не приняла. Легко подпрыгнула, повисла на ступеньке, подтянулась