Графиня по воле случая. Мишель УиллингемЧитать онлайн книгу.
угла в угол. Необходимо научить мальчишку дисциплине и быстрому исполнению приказов. Наконец он открыл дверь и вышел в коридор.
– Ну, ну, иди сюда! – Фарнсворт, наклонившись вперед, манил мальчишку сахарным печеньем. Тот с угрюмым выражением лица бросал на дворецкого дерзкие взгляды, но продвигался вперед, шажок за шажком. – Все хорошо, все в порядке. Иди сюда, ну пожалуйста, – приговаривал дворецкий.
– Фарнсворт, мальчик же не собака! Не обращайтесь с ним как со щенком!
– Милорд, он не слушает. – Дворецкий выпрямился, а мальчишка, как и следовало ожидать, исчез за ближайшей дверью.
– Я разберусь. – Стивен подошел к спальне и взялся за ручку, но дверь оказалась заперта.
– Ключ, пожалуйста, Фарнсворт.
– Милорд, простите, придется пойти за ним. – Дворецкий с явным облегчением потрусил по коридору.
Несколько секунд Стивен стоял у двери и прислушивался. Ясно, что разговаривать с этим мальчиком как с маленьким ребенком бесполезно. Не поможет. Вместо этого он постучал.
– Уходите!
Этого следовало ожидать. Достойный противник не сдается без боя. Но у него есть нужные рычаги воздействия.
– Ты ведь хочешь уехать из моего дома, так?
Пауза. Такого вопроса мальчик явно не ожидал.
– Да.
– Я предлагаю честный обмен. Ты расскажешь мне то, что я хочу знать, а я позабочусь о том, чтобы ты мог уехать. – Он не сказал куда, но самым вероятным вариантом в данном случае была школа. В конце концов, мальчику необходимо образование.
Еще более долгая пауза.
Замок щелкнул, дверь чуть приоткрылась. Стивен тщательно спрятал победную улыбку. Не годится нарушать достигнутое равновесие. Пока. Ему нужны ответы, и он рассчитывает, что честность мальчика поможет их получить.
Стивен вошел в комнату. Пара юных подозрительных глаз следила за каждым его движением.
– Роланд, не так ли? – начал он.
– Меня зовут Ройс. – Мальчик бросил на него упрямый взгляд и скрестил руки на груди. – И вы мне не нравитесь.
Стивен пожал плечами:
– Должен сказать, ты мне тоже.
Такой ответ, похоже, встретил одобрение Ройса. Границы прочерчены, вражеские войска выстроены.
– Садись. – Ройс отказался. Стивен приступил к делу: – Как давно вы живете здесь, в Фолкирке?
– С февраля. – Внимание ребенка переместилось на дверь, будто он собирался удрать.
– Вас привезла сюда ваша тетя?
При упоминании Эмили лицо мальчика смягчилось, затем приобрело настороженное выражение.
– Да, она прислала за нами. – Он несколько раз переступил с ноги на ногу.
– Почему твоя тетя вышла за меня замуж?
По бледному тонкому личику Ройса разлился неприкрытый страх.
– Я не знаю! Я хочу к папе!
Стивен смягчил тон:
– Я узнал про твоего отца… – Он хотел привлечь мальчика к себе, но Ройс метнулся к двери.
Стивен перехватил его и не дал убежать. Плечи мальчика