Незабываемое примирение. Тара ПэммиЧитать онлайн книгу.
свидание с лучшей актрисой Бродвея, гастролирующей в Лондоне.
Данте подошел к двери и повернулся.
– Да, и позвони моему частному детективу. Я хочу поговорить с ним.
– Которому именно?
– Тому, который отслеживает передвижения Алиши. Он регулярно присылает мне отчеты.
– Но вы их не читаете.
Данте всегда было наплевать на Алишу. Он следил за ней только ради Нила, чтобы вытащить ее из беды.
Ради Нила.
– До сих пор мне это не требовалось. Она же в безопасности. – Что уже было само по себе удивительно. Алиша таскалась по всем опасным регионам мира, занимаясь своим хобби. Иззи не надо знать, что он читал все отчеты своего частного детектива. И в любой момент знал, где находится Алиша. – Сейчас мне нужно о ней больше информации.
– Данте…
– Изабель, это не твое дело, – отрезал он и закрыл за собой дверь.
Иззи была единственным постоянным человеком в его жизни с тех пор, как он стал работать на Нила. Но это не означало, что он позволит ей диктовать ему свои условия. И он до сих пор не считал ее близким другом.
Данте Виттори держал дистанцию со всеми, кого знал.
– Али, к тебе пришли.
Алиша Матта подняла глаза, сидя на корточках на полу ресторана «Гранд эмпайер палас». Она держала в руках тяжелый фотоаппарат, ее ноги ныли от напряжения. Не обращая внимания на своего друга, Мака, она продолжала фотографировать.
Она все утро проторчала на маленькой кухне переполненного ресторана, ожидая, когда Кики вернется домой.
– Повернись направо. Посмотри в камеру. Нет, просто вытяни левую ногу. Ты великолепна, Кики, – продолжала подбадривать она. В прошлом году ей удалось выучить несколько фраз на тайском языке, но, слушая ее жуткий акцент, Кики смеялась.
Неоновые огни и пол, покрытый дешевым розовым линолеумом, стали идеальным фоном для танцовщицы Кики, которая избавлялась от джинсов и рубашки одновременно быстро и чувственно.
– Если это Джон, скажи ему, что мы закончили, – прошептала Али.
– Это какой-то итальянский джентльмен. В костюме-тройке от Тома Форда, сшитом по индивидуальному заказу, и черных лоферах ручной работы от Гуччи.
Али брякнулась на пол на задницу, изо всех сил удерживая в руках дорогой фотоаппарат. Мак был без ума от дизайнерских шмоток. Был только один итальянский джентльмен, которого она знала. Вот только называть его джентльменом не стоило.
– Он сказал, что его зовут…
Сердце Али забилось чаще.
– Как, Мак?
Мак сморщил бровь.
– Ну, как того малого, который писал обо всех этих кругах ада.
– Данте, – тихо прошептала Али. Как уместно, что Мак упомянул Данте и круги ада.
Она всегда считала Данте дьяволом.
– Принцессы в стеклянных замках не должны швыряться камнями, дорогуша, – говорил он ей прежде.
Ну, конечно, он не был дьяволом по сути, потому что на самом деле ни разу не навредил Али. Но Али его ненавидела.
Интересно, что делает этот дьявол, привыкший вращаться