Эротические рассказы

Навеки не твоя. Остин Сигмунд-БрокаЧитать онлайн книгу.

Навеки не твоя - Остин Сигмунд-Брока


Скачать книгу
начинает Тайлер, оглядывая круг людей, будто он на сцене, – это будет самое настоящее испытание моих актерских способностей. – Он озаряет зрителей своей самой пленительной улыбкой, и я вспоминаю строки из «Гамлета» – «можно c улыбкой вечною злодеем быть»[6].

      Хотя я уже не влюблена в Тайлера, это вовсе не значит, что его оскорбления не ранят.

* * *

      Горечь от слов Тайлера не ослабла к концу дня. Когда я дохожу до театрального класса, снаружи сидит Оуэн, делая записи в своем блокноте. Снова. Все уже внутри, и я решаю насладиться еще парой минут вне общества Тайлера.

      Я останавливаюсь около него.

      – Готов продавать наркотики несовершеннолетним девушкам?

      Оуэн поднимает голову, и его темные глаза расширены:

      – Что?

      – Ну, знаешь, – я пинаю его обувь своим ботинком, – брат Лоренцо?

      Он медлит, а потом спрашивает с притворной серьезностью:

      – Ты готова вступить в запретные отношения с неуравновешенным подростком, которые закончатся ужасно для всех? – Его черты застывают в выражении любопытства с вызовом и толикой смеха.

      – Звучит как мой типичный понедельник, – отвечаю я.

      Теперь он расплывается в улыбке, и это та же улыбка, что я видела в «Вероне», которая освещает все его лицо. Он встает и открывает мне дверь.

      В обычный день театральный класс – просто хаос; в передней части комнаты спонтанные игры, а ребята из хора у пианино поют поп-песни. Сегодня в эту кутерьму внесен порядок. Большая часть труппы «Ромео и Джульетты» расселась по расставленным кругом стульям в середине комнаты. Старшеклассницы собрались вокруг Алиссы, которая читает сцену смерти Джульетты. Энтони меряет комнату шагами, распеваясь. Меня накрывает новая волна тошноты – я вспоминаю, что он сказал в пятницу, как много это для него значит.

      Джоди входит, стоит только нам с Оуэном усесться.

      – Сделаем читку сцены, где Ромео и Джульетта встречаются, – объявляет она и сует в руки Энтони стопку сценариев.

      Я замечаю Тайлера, сидящего напротив меня в кругу, и как он ухмыляется, когда находит свои строчки в сцене. Как только Энтони раздал все сценарии, Тайлер поднимается и сразу начинает:

      – О! Этим огням у нее бы светить поучиться!

      Я с трудом удерживаюсь, чтобы не закатить глаза. В каждой читке, на которой я присутствовала, актеры произносили свои реплики сидя. Тайлер просто рисуется. Но мне приходится признать, что эта реплика ему удалась идеально. Если это действительно настоящее испытание его актерских способностей, то он справляется на отлично.

      – Я истинной красы не знал доныне, – продолжает Тайлер, и его глаза прожигают меня насквозь.

      – Либо он очень хороший актер, – бормочет Оуэн рядом, – либо он правда так считает.

      – Он играет. Точно играет, – шепчу я, скрещивая руки и вжимаясь в спинку стула. Я вполуха слушаю эту сцену следующие несколько минут, но все, о чем я могу думать, – это моя неотвратимо приближающаяся первая реплика.

      Будто нарочно издеваясь надо мной, Тайлер медленно


Скачать книгу

<p>6</p>

Цитата из пьесы Уильяма Шекспира «Гамлет» в пер. А. Кронеберга.

Яндекс.Метрика