Ограниченный контингент. Борис Всеволодович ГромовЧитать онлайн книгу.
сокращений, считает, что возникшие проблемы можно и нужно решать только советским оружием.
Совершенно секретно.
Особая папка
КОСЫГИН. Скажите т. Тараки, что я хочу передать ему большой привет от Леонида Ильича и от всех членов Политбюро.
ТАРАКИ. Большое спасибо.
КОСЫГИН. Как здоровье т. Тараки, не очень он устает?
ТАРАКИ. Не устаю. Сегодня было заседание Революционного совета.
КОСЫГИН. Это хорошо, я очень рад. Попросите Тараки (разговор велся через переводчика. – Б. Г.), может быть, он охарактеризует обстановку в Афганистане.
ТАРАКИ. Обстановка нехорошая, ухудшается. В течение полутора последних месяцев с иранской стороны было заброшено около 4 тысяч военнослужащих в гражданской одежде, которые проникли в город Герат и в воинские части. Сейчас вся 17-я пехотная дивизия находится в их руках, включая артиллерийский полк и зенитный дивизион, который ведет огонь по нашим самолетам. В городе продолжаются бои.
КОСЫГИН. Сколько в дивизии людей?
ТАРАКИ. До 5 тыс. человек. Все боеприпасы и склады в их руках. Из Кандагара самолетами возим продукты питания и боеприпасы нашим товарищам, которые сейчас ведут с ними бои.
КОСЫГИН. А сколько там людей осталось у вас?
ТАРАКИ. 500 человек. Они находятся на гератском аэродроме во главе с командиром дивизии. В подкрепление им мы послали туда из Кабула на самолетах оперативную группу. Она находится с утра на аэродроме Герата.
КОСЫГИН. А офицерский состав дивизии тоже изменил или часть находится с командиром дивизии на аэродроме?
ТАРАКИ. Небольшая часть на нашей стороне, остальные находятся у противника.
КОСЫГИН. Среди рабочих, среди городских мещан и служащих в Герате вы имеете поддержку? Есть еще на вашей стороне кто-то?
ТАРАКИ. Активной поддержки со стороны населения нет. Оно почти целиком находится под влиянием шиитских лозунгов. «Не верьте безбожникам, а идите за нами» – пропаганда на этом построена.
КОСЫГИН. Сколько населения в Герате?
ТАРАКИ. 200–250 тыс. человек. Они ведут себя в зависимости от обстановки. Куда их поведут, туда они и пойдут. Сейчас они на стороне противника.
КОСЫГИН. А рабочих там много?
ТАРАКИ. Мало очень, – всего 1–2 тыс. человек.
КОСЫГИН. Какие перспективы, по Вашему мнению, в Герате?
ТАРАКИ. Мы считаем, что сегодня вечером или завтра утром Герат падет и будет полностью в руках противника.
КОСЫГИН. Какие же дальнейшие перспективы?
ТАРАКИ. Мы уверены, что противник будет формировать новые части и пойдет дальше в наступление.
КОСЫГИН. У вас нет сил нанести им поражение?
ТАРАКИ. Если бы были…
КОСЫГИН. Какие же ваши предложения по этому вопросу?
ТАРАКИ. Мы просим, чтобы вы оказали практическую и техническую помощь людьми и вооружением.
КОСЫГИН. Это вопрос очень сложный.
ТАРАКИ. В противном случае мятежники