Эротические рассказы

Вторжение. Дин КунцЧитать онлайн книгу.

Вторжение - Дин Кунц


Скачать книгу
является также причиной возникновения водяных смерчей и ливней.

      Придав лицу подобающую вопросу серьезность, ведущий спросил: «Доктор Нгуен, не являемся ли мы наконец свидетелями ужасных последствий глобального потепления?»

      На лице Нгуена отразилось не только презрение, но и недоумение. Он словно задал себе вопрос: «А что, собственно, я тут делаю?»

      – Почему только спутники наблюдения вышли из строя? – спросила Молли, указав на телевизор. – Коммуникационные-то по-прежнему работают.

      – Возможно, им не хотелось, чтобы мы их увидели, – ответил Нейл. – Но они решили показать нам, что происходит с погодой, потому что страх отнимает силы. Может, они хотят испугать нас, чтобы мы стали трусливыми и сговорчивыми.

      – Они?

      Нейл не ответил.

      Она знала, кого он имел в виду, а он знал, что она его поняла. Однако оба еще не хотели озвучить правду, словно произнесенное вслух имя врага привело бы к тому, что они вызвали бы в себе ужас, который не сумели бы укротить.

      Нейл положил пульт на телевизор и направился из маленькой гостиной на кухню.

      – Пойду сварю кофе.

      – Кофе? – изумленно переспросила она.

      Это решение казалось свидетельством полного психологического поражения, реакцией, недостойной несгибаемого, уверенного в себе мужчины, за которого она выходила замуж.

      – Ночью мы не выспались, – объяснил он. – Возможно, нам еще долго предстоит бодрствовать, не просто бодрствовать, но и не терять головы. Кофе поможет. И лучше сварить его до того, как отключится электричество.

      Молли посмотрела на телевизор, на лампы. Она сомневалась, что электричество может отключиться.

      А потом содрогнулась всем телом, представив себе, что единственным источником света останется этот грязный дождь.

      – Я соберу фонарики и запасные батарейки, если они у нас есть.

      Аккумуляторные фонарики находились по всему дому, постоянно воткнутые в розетки. Они могли очень даже помочь в случае землетрясения, когда пришлось бы в темноте выбираться из комнат, заваленных сломанной мебелью.

      Нейл повернулся к ней, заметно побледневший.

      – Нет, Молли. С этого момента ни один из нас никуда не пойдет в одиночку. Позже мы вместе соберем фонарики. А пока давай сварим кофе. И сделаем сандвичи.

      – Я не голодна.

      – Мы все равно поедим.

      – Но, Нейл…

      – Мы не знаем, что грядет. Мы не знаем, когда в следующий раз сумеем поесть… спокойно.

      Он протянул ей руку.

      Более красивого и привлекательного мужчины она не встречала. Когда впервые увидела его более семи лет тому назад, Нейл стоял, освещенный разноцветными огнями, тепло улыбаясь, лицо его было таким прекрасным, а глаза такими добрыми, что Молли поначалу приняла его за святого Иоанна.

      Она схватилась за протянутую руку, дрожа от страха, благодаря судьбу, которая свела их вместе, и любовь, связавшую их семейными узами.

      Он


Скачать книгу
Яндекс.Метрика