Ведьма по распределению. Елена МалиновскаяЧитать онлайн книгу.
неприятностей… Но рубашки в ателье твоего отца шьют бесподобные. Придется искать нового мастера, а мне не хотелось бы тратить на это время.
Да уж. Нахальства этому Дэниелю не занимать. Рубашки ему негде будет заказывать, видите ли. Лучше бы переживал о том, что мой отец ему всю морду лица разобьет.
– Ну так как? – Дэниель внезапно подался вперед, и в этот же момент я испуганно шарахнулась в сторону, чуть не рухнув со стула. А то и впрямь еще целоваться полезет.
Маг негромко рассмеялся при виде моей реакции. Выпрямился и произнес с легкой ноткой упрека:
– Оливия, почему ты так боишься? Честное слово, я не обижу тебя. Наша связь принесет лишь очевидные блага как тебе, так и мне.
– Да неужели? – Я скептически фыркнула. – Ну, ваши блага понятны. А мои-то какие? На веки вечные запятнать себя внебрачной связью?
– О небо! – Дэниель мученически закатил глаза. – Так я и знал. А впрочем, было бы странно ожидать от тебя другого ответа, учитывая уклад жизни твоей семьи. Оливия, лапушка моя, никакого позора в моем предложении нет. Оглянись вокруг. Мы не в Средние века живем. Сексом до свадьбы уже никого не удивишь. Люди встречаются, с удовольствием проводят друг с другом время, потом расходятся, если находят кого-нибудь лучше. Или думаешь, что твой отец будет лично проверять простыни после твоей первой брачной ночи? Но даже если будет, то что тебе мешает воспользоваться чарами иллюзии?
Я гулко сглотнула, ощутив, как от стыда мне стало совсем жарко. Щеки так ярко пламенели, словно светились изнутри.
Нет, я не была ханжой и прекрасно знала, откуда дети берутся. И все-таки меня поражала та потрясающая легкость, с которой Дэниель обсуждал подобные вещи. Как-то не готова я с почти незнакомым мужчиной говорить на такие интимные темы.
– И потом, я уже сказал тебе, что нашу связь лучше не афишировать, – вкрадчиво добавил он. – Так будет и лучше и проще. Мы же маги иллюзий, Оливия. Я могу навещать тебя под любой личиной. Хоть под видом благообразной, убеленной сединами старушки. И ты точно так же можешь приходить ко мне под чужим обликом.
– А вы не боитесь, что я пожалуюсь отцу на ваши домогательства? – резко спросила я, наконец-то полностью осознав, что он не шутит, а говорит всерьез.
– Мы же вроде бы договорились быть на «ты», – мягко напомнил мне Дэниель. – И нет, Оливия, не боюсь. Ты, безусловно, можешь это сделать. И, безусловно, твой отец немедля рванет ко мне для выяснения отношений. Но ты совершишь глупость и, прежде всего, навредишь ему же.
– Почему это? – Я нехорошо прищурилась, уловив в его тоне угрозу.
– Потому что. – Дэниель откинулся на спинку кресла и самодовольно усмехнулся. – Потому что твой отец пусть и преуспевающий, но обычный торговец и владелец портняжных ателье. А я – придворный маг. Да, в случае нашей ссоры мне придется искать новое место для заказа рубашек. Но… Оливия, а ты уверена, что твоему отцу в итоге не придется покинуть Герстан и искать новую страну для проживания? Друзей