Серый лес. Ри ГуваЧитать онлайн книгу.
осмелилась я.
Джек с сомнением посмотрел на меня, и помотал головой: «Нет».
– Как это произошло?
Он шумно выдохнул и написал в блокноте:
«Тебе пора»
– Прости, я не хотела! – начала я, но он остановил меня рукой и указал на небольшой мешок.
– Что там? – я спросила, а он приоткрыл его.
Там была еда и вода. Немного, но все же на неделю хватит.
– Я могу взять это с собой?
Он кивнул.
– Джек, спасибо тебе! Огромное…
Но он уже не слушал.
Взяв свой рюкзак и оружие, он поднял стопку вещей для меня.
Намек понят. Я злоупотребляла гостеприимством. Мне действительно пора.
Джек снова провел меня с завязанными глазами через пещеру и минут двадцать через лес. Шум реки приближался.
Когда он снял с меня повязку, свет солнца ослепил меня на мгновение.
Мы были почти на берегу реки.
Яркие лучи просачивались сквозь пышную листву. Выглядело, как какая-то сказка. Не хватало еще Белоснежки с ее пением и зверушками.
«Могу посторожить, чтобы ты переоделась» – написал Джек.
– Да, если тебе не сложно! Спасибо. – улыбнулась я.
Джек отдал мне аккуратно сложенную одежду и отошел на три метра.
Он отвернулся, но, на всякий, вытащил пистолет и снял с предохранителя.
Я улыбнулась и быстро переоделась.
Меня даже смутило, как четко Джек подобрал размеры.
На мне теперь были темно-синие брюки с такими же карманами, как у военных брюк Джека. Наверху была серая футболка с коротким рукавом.
Когда я уже хотела окликнуть его, Джек сам повернулся. Как он узнал, что я уже закончила? Подглядывал?
Джек написал: «Ну пока!» и пошел вдоль берега реки.
Через десять метров он положил мой пистолет и нож на землю. Он забрал их, когда мы возвращались ночью в пещеру, а теперь вернул.
Подобрав свое оружие, я смотрела Джеку вслед, пока тот не скрылся из виду.
«И что теперь, Лекса? Куда пойдем?» – услышала я голос брата в мыслях.
– Куда глаза глядят… – ответила вслух я.
Я потопала вдоль реки, туда же, куда ушел Джек, но он уже был далеко. Или даже свернул в лес.
Я понятия не имела, где я нахожусь, но вдоль рек всегда есть какие-то поселения, да? И насколько я помнила, Фрилленгтон стоял именно на реке. Может на этой? Рассчитывать на такое везение я не смела, но больше вариантов не было.
И я пошла вдоль бурного потока воды.
«Просто будешь идти вперед?» – прозвучал Дэйтон в голове.
– Да.
«Отличный план! Продуманный»
– Отвали!
«Догони парня!» – приказал голос брата.
– Джека? Зачем?
«Он поможет тебе выжить! Убеди его, что ты полезный напарник!»
– Это чушь, Дэй! Тем более, что я даже не знаю, куда он направился.
Не успела я узнать следующую мысленную реплику брата, как услышала голоса вдалеке.
Прыгнув за ближайшее дерево, я тихонько глянула в сторону звуков.
Недалеко стоял целый отряд