Влюбиться за 13 часов. Читать онлайн книгу.
чтобы не упасть на пол. Некоторое время в лифте была беспросветная темнота, затем загорелась лампочка экстренного вызова и осветила кабину. Они обе посмотрели на дверь лифта и кнопки рядом с ней.
Женщина, неожиданно оказавшаяся в объятьях Даны, пристально посмотрела на нее своими широко открытыми голубыми глазами.
– Не может быть, – прошептала она.
Дана в испуге вырвалась из ее рук и сделала шаг к двери.
– Все в порядке. Мы просто нажмем на кнопку экстренного вызова. – Она изучила все кнопки, пытаясь найти ту единственную, которая вызволит их как можно скорее из этого невольного заточения.
– Мы что застряли?
Дана покачала головой:
– Нет, я не верю в то, что я застряла в лифте вместе с гребаной стриптизершей, когда у меня горит важный проект.
– Проект? – стриптизерша посмотрела недоверчиво. – Ты пятничным вечером застряла в лифте в свой день рождения, и ты еще паришься из-за какого-то проекта?
Прикусив губу, Дана поочередно нажимала на каждую кнопку. Ни одна из них не загоралась и не включала аварийную систему.
– Это очень важный проект.
– О, Боже! Как же мне повезло застрять в лифте с самой занудной женщиной на свете!
Нажав на последнюю кнопку, Дана ударила каблуком по двери лифта.
– Черт! Мы не можем здесь застрять.
– Кто-нибудь ведь нас заметит? И поможет нам отсюда выбраться.
– Да, когда-нибудь нас заметят, но сейчас все уже ушли домой в предвкушении выходных. – Дана не могла поверить, что оставила в офисе сотовый телефон. Возможно, им придется просидеть здесь до прихода охранника Рокки где-то до семи или восьми часов утра.
– Когда-нибудь заметят? – выкрикнула стриптизерша. – Какого черта я буду околачиваться всю ночь в этом лифте. Да еще и с тобой.
Дана содрогнулась от такого резкого выпада в свой адрес.
– А ты думаешь, я радуюсь? Мы бы вообще не оказались в лифте, если бы кое-кто не залез ко мне на колени и не начал исполнять свой дурацкий танец.
– Але, гараж, я просто выполняла свою работу, – возразила девушка. – Я тебе уже говорила, что меня нанял один из твоих друзей. Вот иди и оторвись на нем, а меня не трогай. – Она отошла подальше от Даны, повернулась лицом к двери лифта и скрестила руки на груди. – Хотя я понимаю, зачем он преподнес тебе такой подарок. Ты же такую целку из себя строишь.
– Приехали, – прошептала Дана, – отличный подарок на день рождения. Циничная стриптизерша на всю ночь. Я еще отплачу Скотту той же монетой. – Мысль о кастрации пришла первой, но ей все равно хотелось придумать более изощренное наказание.
– Отлично, – пробурчала ее сердитая соседка. – Охренительно просто.
– Хоть в чем-то я с тобой согласна, – сказала Дана.
Они посмотрели друг на друга, признавая то плачевное состояние, в котором оказались. Дана даже обрадовалась, что хоть в чем-то у них сложилось общее мнение.
Час второй – 7 часов вечера
Ее звали Лорель.
– Да, представь себе, –