Охотник. Эндрю МэйнЧитать онлайн книгу.
припомнить все, что знаю о коровах, – немногое, но достаточно, чтобы сообразить, что произошло. Я отодвигаю от себя фотографию. Может, это все-таки проверка?
– Что вы предпочитаете – сразу ответ или путь к ответу?
– Путь?..
– Да. Ход моих размышлений.
Гленн ухмыляется.
– Ладно, профессор, укажите мне путь.
– Я уже говорил, что занимаюсь системами. ДНК – система. Клетка, тело, пруд, планета – все это системы. Все мы функционируем в различных системах. Ну и что за система у нас здесь? – Я подвигаю к нему фотографию.
– Укусы койотов указывают на то, что корова стала элементом пищевой цепочки.
– Конечно. А еще? Какая еще система? – Я указываю на царапины на шее. – Откуда они взялись? То же самое было у других животных?
– Да, и…
– Могу предположить, что у овец, – перебиваю я его. – У свиней и у лошадей – нет. Правильно?
– Правильно.
– Раз так, ответ напрашивается сам собой.
– Сам собой?.. Какой же?
– Койоты.
– Но царапины?
– Все названные мной животные принадлежат к одной системе. Как она называется?
– Ферма, – отвечает Гленн.
– А точнее?
– Ранчо?
– Да. А что превращает ранчо в ранчо?
До него наконец доходит.
– Как правило, забор.
– Ограждение из колючей проволоки, которое служит границей системы. И это как раз для коров и овец. Для лошадей – низковато, а свиньи могут сделать подкоп. Так что жертвами становятся только те животные, которых останавливает колючая проволока: овцы и коровы.
– Значит, они застревают из-за проволоки, а потом до них добираются койоты?
– Возможно. Не исключено, что койоты научились загонять их в сторону забора. Корова ранится о колючую проволоку, но не застревает, а бежит, пока не истечет кровью. И может оказаться на приличном расстоянии от того места, где она зацепилась за изгородь.
– Впечатляет. Так что для меня вы все-таки гений. – Эта его похвала явно неспроста. Он похлопывает по стопке папок. – Здесь случайные дела. Мне бы хотелось, чтобы вы их просмотрели, и, может, у вас возникнут какие-то «научные» соображения.
Он пододвигает мне папки, но я к ним не прикасаюсь.
– Я здесь для этого?
– Сделайте мне одолжение, профессор. Поверьте, с остальными здесь не так приятно иметь дело, как со мной.
Я решил, что мне совершенно не хочется выяснять, что он имеет в виду. Насколько я понимаю, обвинить меня не в чем, а потому можно ему уступить – несколько сделанных мной выводов не должны стать проблемой. Я на все готов, лишь бы скорее отсюда убраться.
Передо мной две дюжины фотографий трупов, кровавых отпечатков ладоней и каких-то случайных предметов. На них как минимум три разных человека: пожилая женщина, выглядящая так, словно ее избили до смерти; мужчина с порезами и колотыми ранами, окровавленная молодая женщина, чье лицо нельзя различить ни на одном снимке.
Стопка фотографий окровавленной одежды, сотовых телефонов, денег,