Плейбой из Теннесси. Шери УайтфезерЧитать онлайн книгу.
тягучий виски из Теннесси, который он, вероятно, часто пил.
– Я тоже.
Сердце Мэри отчаянно колотилось. Она почувствовала его свежий летний одеколон.
– Я буду здесь, на том же месте, в то же время, – произнесла она.
– Мы обязательно придем. – Он погремел поводком.
– Хорошо.
Мэри проклинала свое глупое сердце, бьющееся в отчаянном ритме.
– До свидания, Брэндон!
– До свидания, Мэри!
Она ушла, стараясь сохранять спокойствие. Но чувствовала: он наблюдает за ней. Так оно и было на самом деле.
Как только Мэри вошла в квартиру, Алиса бросилась приветствовать ее.
– Что случилось? Ты с ним разговаривала?
– Да.
Мэри сняла свитер и кинула его на стул.
– Я безумно разнервничалась.
– Ты должна мне все рассказать!
Алиса схватила сестру за руку и потянула к дивану. Они сели рядом. Слава богу, раздвижная стеклянная дверь в их крошечный внутренний дворик была открыта. Мэри все время казалось, что ей не хватает воздуха.
– Я могу минутку передохнуть? Мне нужно отдышаться.
– Но я так долго тебя ждала!
– Говорю тебе: минутку подожди.
– Как скажешь.
Алиса закатила глаза, тщательно подведенные черным карандашом. Она одевалась в стиле панк, и сейчас на ней был обтягивающий ковбойский наряд в виде шорт и джинсовки. Волосы она коротко стригла и красила в платиновый блонд. Также не забывала о чокере с шипами.
И все равно ее красота была очевидной.
Мэри всегда была простой в сравнении с ней. И все же именно она только что встретилась с красавчиком – сыном Кирби.
– Время истекло, – сказала Алиса, хотя прошло всего секунд двадцать.
Если бы Мэри не устала так сильно, она бы рассмеялась. Ее сестра была самым нетерпеливым человеком, которого она знала.
– Кажется, я ему понравилась.
От одной мысли о Брэндоне Мэри вновь стало трудно дышать.
– Смотреть в его глубокие манящие глаза было очень непросто.
– Значит, он и впрямь такой красавчик, как на фото? И он тебе, кажется, тоже приглянулся? Наверняка ты без проблем окажешься с ним в постели…
– Я не… – Мэри нахмурилась, погрузившись в свои запретные желания. – Послушай, мы уже обсуждали с тобой, что я не собираюсь с ним спать.
– Ты такая ханжа! – Алиса покачала головой. – Тебе будет сложно удержать его внимание без секса.
Мэри пересказала сестре подробности встречи. Алиса выслушала и произнесла:
– Могу поспорить, что ты действительно испугалась, когда он спросил, знаешь ли ты, кто он.
– Да, я была просто в шоке. Но что, если мы его неправильно все поняли? Вдруг он даже не знал, что его отец обманывал нашу мать? И просто выполнял свою работу?
Алиса бросила на сестру негодующий взгляд:
– Ты серьезно?
– Я просто хочу быть во всем уверенной.
– Лично у меня нет никаких сомнений. Не выставляй его таким паинькой. Адвокаты известны своей проницательностью. Очень скоро ты убедишься, что