Юг без признаков севера (сборник). Чарльз БуковскиЧитать онлайн книгу.
оргий?
– Знаете, тоскливей сексуальных оргий нет ничего на свете, эти оргии… меня просто отчаяние охватывало… все эти скользящие туда и обратно члены… простите…
– Ничего.
– Все эти скользящие туда и обратно члены, сплетенные ноги, работающие пальцы, рты, все тискают друг друга, потеют и полны решимости добиться своего – так или иначе.
– Я почти ничего не знаю о подобных вещах, Джо, – сказала Эдна.
– По-моему, секс без любви – ничто. Все имеет смысл, только если между участниками возникает какое-то чувство.
– То есть люди должны друг другу нравиться?
– Это помогает.
– А если они друг другу уже надоели? Если они просто вынуждены вместе жить? Экономические причины? Дети? Все такое?
– Оргиями тут не поможешь.
– А чем?
– Даже не знаю. Может, обмен…
– Обмен?
– Ну знаете, когда две пары очень близко знакомы и меняются партнерами. Появляется, по крайней мере, возможность для чувств. Допустим, к примеру, мне давно нравится жена Майка. Уже много месяцев. Я все время наблюдаю, как она ходит по комнате. Мне нравится ее манера держаться. Ее манера держаться вызывает у меня любопытство. Мне интересно, знаете ли, с чем эта манера связана. Я видел ее сердитой, видел пьяной и трезвой. А потом – обмен. Ты с ней в спальне, ты наконец-то ее познаешь. Возникает возможность чего-то настоящего. Конечно, в другую комнату Майк уводит твою жену. Удачи тебе, Майк, думаешь ты, надеюсь, ты не хуже меня как любовник.
– И это действительно действует?
– Ну, я не знаю… Обмен может привести к конфликтам… впоследствии. Все это необходимо обсудить… как следует обсудить, заранее. И потом, люди могут попросту мало знать, сколько бы они все это ни обсуждали…
– А вы достаточно знаете, Джо?
– Ну, эти обмены… Думаю, некоторым они подходят… может быть, многим. А мне, похоже, они не годятся. Я чересчур строгих правил.
Джо допил свой стакан. Эдна поставила свой, не допив, и встала:
– Слушайте, Джо, мне надо идти.
Джо направился к ней через комнату. В этих брюках он был похож на слона. Она увидела его большие уши. Потом он схватил ее и принялся целовать. Сквозь все выпитое пробивался скверный запах у него изо рта. Запах был просто отвратный. Часть его рта оставалась свободной. Он был силен, но сила его не была безупречной, она умоляла. Эдна отвернулась, но он все равно ее обнимал.
ТРЕБУЕТСЯ ЖЕНЩИНА.
– Отпусти меня, Джо! Ты слишком спешишь! Отпусти!
– Зачем же ты, сука, пришла?
Он вновь попытался ее поцеловать, и ему это удалось. Это было ужасно. Эдна резко подняла колено. Удар пришелся в цель. Он схватился за промежность и рухнул на ковер.
– Боже, боже… зачем ты это сделала? Ты хотела меня убить…
Он принялся кататься по полу. Ну и задница, подумала она, у него мерзкая задница.
Она оставила его кататься по ковру и бегом спустилась по лестнице. Воздух на улице был свежий. Она услышала, как разговаривают люди, услышала их телевизоры. Идти до ее квартиры было недалеко. Она почувствовала, что нужно еще