Янтарь чужих воспоминаний. Марина СуржевскаяЧитать онлайн книгу.
отказался, вежливо сообщив, что не голоден. Зато законник накинулся на угощение со здоровым аппетитом и без ложной скромности.
– Вы говорите, говорите, леди, – он одобряюще махнул рукой с золотистым хлебом, – я слушаю.
– Собственно, это почти все, – равнодушно отозвалась Крис. – Я танцевала, а когда посмотрела в окно, увидела, что в саду кто–то стоит и смотрит на меня. Мужчина.
– Вы уверены, что это был именно мужчина? – с набитым ртом уточнил законник.
– Да… Высокая фигура, в штанах и куртке с капюшоном. Мне показалось, что с капюшоном…
– Вы видели, или вам показалось?
Кристина резко повернула голову на задавшего вопрос лорда. Его лицо выражало полнейшую безмятежность, он пил кофе, удобно расположившись на софе.
– Я ведь сказала, что не видела точно, – чуть раздраженно ответила Крис. – В гостиной горел свет, а в саду было темно, как вы успели заметить!
Орин поднялся, все еще держа в руках крохотную кофейную чашечку, и прошел по мягкому ковру. Крис посмотрела на его идеально чистые туфли.
– Вы здесь танцевали? – он остановился с краю ковра.
– Откуда вы знаете? – нахмурилась Крис.
– Если бы стояли чуть дальше, вас не было бы видно оттуда, – он кивнул на огромное окно. Дарт увлеченно жевал, но что–то подсказывало Крис, что образ недалекого увальня – это лишь маска. И чуть вздрогнула, когда, дожевав, законник спросил:
– Леди Кристина, а вы танцевали… в одежде?
– Нет, – безразлично бросила она. Законник кивнул и принялся доедать омлет, а Орин все так же смотрел в сад через стекло.
– Эта сторона дома выходит на сад, – негромко пояснил лорд. – С двух других сторон не подойти, там глухая стена. Когда–то это была одна территория, потом сад разделили, когда мой предок подарил этот дом одной из своих… пассий.
Кристина смотрела на его спину. И сейчас напряженно сидела, не зная, стоит ли задать вопрос, что вертелся на языке. Но лорд сам озвучил ответ.
– Я никого в саду не видел.
Дарт доел и вытер рот салфеткой.
– Видите ли, проблема в том, что в саду мы не нашли следов. Совсем. А если бы там кто–то стоял, то следы должны быть.
–То есть как не нашли? – опешила Крис.
– Вот так. Почва не потревожена, и на дорожке лишь отпечатки ваших босых ног. Четкие. Дерн влажный и следы явные. Но других отпечатков в саду нет. Лорд Дартер проверил янтарем, вы ведь понимаете, что янтарь не врет? – Дарт поднялся, отдернул рукава тяжелой куртки, которую так и не снял. – Вы знаете, что ваш дом подключен к системе, леди Дирхойт? Почему вы не нажали тревожную кнопку, а предпочли самолично выскочить в сад?
– Я не подумала, – сквозь зубы прошипела Крис.
– Мы еще раз просмотрим сад, но вряд ли результаты изменятся. Если заметите что–то подозрительное, просто нажмите тревожную кнопку. Законники будут возле дома уже через минуту. Вы знаете, где находится наша точка?
– Да, – глухо сказала