Лайнер вампиров. Андрей БелянинЧитать онлайн книгу.
ему прицел. Грохнул выстрел! Сабнак изумлённо поднял к глазам простреленную кисть собственной руки, пистолет упал наземь.
Я бросился вперёд и, в четыре огромных прыжка встав меж Эльвирой и поддоном, заслонил её от святой воды. Мой начальник, пыхтя, обошёл нас, в два удара свалил скулящего почтальона и защёлкнул на нём наручники. Я тем временем освободил девушку от половины пут и вытащил кляп.
– Ты в порядке?
Она молча закивала, её душили обида и негодование.
– А теперь ещё один выстрел, и я мог бы избавиться сразу от двух свидетелей. Шутка, – улыбнулся нам шеф, помогая мне удержать зарыдавшую Эльвиру.
– Скотина, он заманил меня сюда! Он сказал, что ты меня здесь ждёшь, чтобы сообщить что-то важное. А потом… ударил по голове и…
– Идиоты… у меня бы всё получилось, если бы не… Ты меня предал, Жерар!
– А ты так легко поверил в мою продажность? – Голос комиссара посуровел. – Ты у нас всего-то два года, а я здесь родился, и предки мои, и предки предков. Дурак ты, Сабнак…
Часом позже, посадив перевязанного и ругающегося почтальона под замок, мы все, вместе с капралом Фурфуром, сидели в участке, распивая бутылку креплёного вина, которую шеф достал из шкафа для вещдоков.
– Думаю, что должен объяснить ещё кое-какие неясные детали. Я, конечно, долго не мог поверить, действительно надеялся до последнего, что всё это только ужасная цепь случайностей, ведь мы здесь не привыкли к преступлениям. Но в то же время я не мог не замечать фактов, и это во многом благодаря вашей въедливости, сержант Брадзинский. Вы обратили внимание на перчатки, потом на сходство мундиров, а дальше уже пошли мои умозаключения. В отличие от вас, я-то точно знал, что невиновен, и никогда бы не поверил в виновность Фурфура. Тогда я и начал подозревать Сабнака. Как сотрудник почты он имел возможность вскрыть ёмкость со святой водой, а нужную степень концентрации проверял опытным путём на девушке и домовых. Но прямых доказательств против него не было. Тогда я пошёл с ним на сговор, он мне не сразу, но поверил. Я был ему нужен…
– Но как он смог добавить святую воду в суп в детском саду?
– Легко. Принёс утром почту и незаметно влил в кастрюлю, когда повар вышел за сигаретами. Он просто подкараулил момент, зная привычки Стриги, тот всегда, поставив кастрюлю на плиту и побросав в неё основные ингредиенты, бежит покурить.
– А где вы всё-таки были во время конкурса?
– Китайская пища не всегда полезна для моего желудка, мне было просто неудобно говорить, куда я отходил.
– И кто бы подумал, что комиссар у нас такой деликатный? – рассмеялась Эльвира.
– Но свиное кунг-пао такое вкусное, не говорите мне, что я должен от него отказаться!
– Не будем, – улыбнулась героическая журналистка и обернулась ко мне. Эти её огромные зелёные глаза опять вынимали из меня душу. – Теперь ты не уедешь?
– Нет, мне здесь нравится, – признался я. – И, месье, простите, что пошёл один, ничего не сказав ни вам, ни капралу Флевретти.
– Я не в претензии, –