Эротические рассказы

Громкий посетитель. Эрик ПоладовЧитать онлайн книгу.

Громкий посетитель - Эрик Поладов


Скачать книгу
сетитель. Им был тридцатисемилетний Ришар Гамон. Ещё несколько часов назад он находился среди пассажиров на борту самолёта, который прилетел из Парижа. Теперь же он сидел в ресторане, хозяином которого был пожилой японец, знающий толк в радушном приёме.

      Ришар сидел за столиком в дальнем от парадного входа углу. Дорожная сумка лежала на полу около стола. Его безмятежный взгляд не отрывался от чашки супа с лапшой и двух бамбуковых палочек, которыми он задумчиво водил по бульону. Так Ришар просидел достаточно долго, пока молоденькая японка, обслуживающая его столик, не вернулась. На ней было платье из чёрного шёлка с широкой белой лентой на талии. Платье казалось узким, но и в то же время оно сидело достаточно свободно при том хрупком телосложении, которое имела официантка. Волосы её были аккуратно уложены сзади при помощи одной лишь тонкой палочки, а на губах просматривалась аккуратно нанесённая помада лёгкого оттенка красного.

      Она подошла и спросила:

      – Не желаете ли чего-нибудь ещё?

      Ришар посмотрел на девушку без каких-либо эмоций и произнёс на своём вполне приличном английском, который едва содержал нотки чужеземного акцента:

      – В вашем заведении курят?

      Официантка робко опустила глаза и тихо выронила:

      – Извините, сэр. Но хозяин запрещает.

      – В таком случае, могу ли я заказать чашку чёрного чая?

      – Конечно, сэр.

      Официантка удалилась. Едва ли её силуэт скрылся за шторами из деревянных бусин, за которыми пролегал вход на кухню, как Ришар достал из кармана пиджака пачку Мальборо и закурил с зажигалки.

      Вскоре Ришар заметил, как за шторами мелькнула чья-то фигура. Спустя несколько секунд послышался сдержанный крик на японском, выражающий недовольство. В ответ последовал робкий женский ответ. Грубый мужской голос вновь прозвучал, но уже значительно громче. Миновали секунды и из кухни снова показалась та же самая официантка. Она возвращалась к столику Ришара. Её руки были выпрямлены вдоль бёдер и не колебались при ходьбе, а голова оставалась повисшей даже когда она остановилась и обратилась к Ришару:

      – Извините, сэр. Вы не могли бы потушить сигарету?

      Ришар стряхнул пепел в тарелку с лапшой, который стал расплываться по бульону. Затем он спокойно покачал головой и ответил почти шёпотом:

      – Нет.

      Голос девушки стал извлекать заметную дрожь:

      – Но… но хозяин просит…

      Она не смогла завершить. Её речь оборвалась, когда Ришар направил облако табачного дыма в её опущенное лицо.

      Официантка с трудом проглотила комок слюны и спешным шагом отправилась обратно на кухню.

      Ришар совершил очередную затяжку, продолжая смотреть на шторы, за которыми скрылась официантка. Вскоре оттуда вышел повар. Он был небольшого роста и имел короткую седую шевелюру. Он решительно, но не спеша, подошёл и крайне вежливо обратился к Ришару:

      – Здравствуйте.

      – Здравствуйте – отозвался Ришар.

      – Я являюсь владельцем этого заведения и хотел бы узнать, всё ли вас устраивает?

      – О, вполне. Спасибо за заботу.

      Японец начал говорить с ещё большей деликатностью:

      – В таком случае, могу я попросить и вас немного позаботиться о моём заведении, и потушить сигарету?

      Ришар молчал секунд пять, за которые у пожилого японца могло лопнуть терпение. После затянувшейся паузы он откинулся на спинку стула и безразлично выронил:

      – А что, собственно, может случиться, если я откажу в вашей просьбе?

      Лицо ресторатора оставалось неизменным, чего нельзя было сказать о его голосе, который теперь звучал холодно:

      – Боюсь, тогда это будет уже не просьба, а требование.

      – А если я махну рукой и на ваше требование? Что тогда? – спросил Ришар, в очередной раз стряхнув сигарету над супом.

      – Дальше – угроза.

      – А…

      Не дожидаясь реакции посетителя, японец добавил:

      – А после угрозы может наступить только конец пути.

      – Вот как? То есть, вы даже не попросите меня покинуть заведение?

      – Глупо просить человека о второй просьбе, если он не выполняет первую более пустяковую.

      Ришар повернул голову в направлении окна, за которым мелькали десятки автомобильных фар, а затем снова посмотрел на японца и спросил:

      – Как вас зовут?

      – Боюсь, сейчас не это вас должно беспокоить.

      – Хочется знать, с кем я разговариваю.

      Японец чуть задрал голову, а после произнёс:

      – Акира.

      – Что же, мистер Акира, я выполню вашу просьбу, если вы пойдёте мне навстречу.

      Акира сделал движение подбородком, требуя продолжить мысль.

      – Я потушу сигарету, заплачу двойную сумму за свой заказ и извинюсь перед


Скачать книгу
Яндекс.Метрика