Сказки снежного ветра. Холли ВеббЧитать онлайн книгу.
забыла. Дядя Монти привёз его из Туниса, где был в отпуске два года назад. Девочке верблюжонок не очень понравился. Она поставила его на полку, за коробками с головоломками, и больше о нём не вспоминала. Дело в том, что у него ничего не двигалось. И вдобавок, он был слишком маленьким. Дядя Монти сказал, что он сделан из оливкового дерева, и Энни поблагодарила, но в душе предпочла бы, чтобы дядя вместо этого привёз ей что-нибудь красивое и блестящее.
– А я и не знала, что ты можешь разговаривать, – прошептала она, осторожно взяв верблюжонка и поставив его на тумбочку в тусклом свете ночника.
– Я говорю только по важному поводу, – гордо ответил верблюжонок. Энни пришлось даже приложить к нему ухо, потому что он говорил очень тихо. – А ты знаешь, что я прибыл из страны по соседству со Святой Землёй? Я идеально подойду для вертепа.
– Ты уверен? – Энни никогда не видела верблюда в вертепе. Может, ему просто хочется попасть в школу?
– Более уверенным и быть нельзя, – заявил верблюжонок. – Как, по-твоему, трое волхвов добрались до Вифлеема через пустыню? Уж не на автобусе, поверь мне. И не на корабле, точно. Они прибыли на верблюдах. Нас иногда называют «корабли пустыни». Твоя учительница наверняка подтвердит мои слова.
– Ну ладно-ладно, хорошо, – согласилась Энни. – Я возьму тебя в школу, и послушаем, что скажет миссис Уилсон. Идёт?
– Прекрасно, – ответил верблюжонок. Энни слезла с кровати и достала из ящичка носок.
– Ты не против, если я заверну тебя в носок и положу в портфель? – спросила она.
– Нисколько.
Энни аккуратно завернула верблюжонка и положила его в портфель, который стоял на стуле у двери.
– Вот так, – сказала она. – Спокойной ночи. Увидимся завтра.
Она забралась назад в постель и сразу же заснула.
– Пожалуйста, миссис, – попросила Энни. – Я принесла верблюда. Трое волхвов ведь на верблюдах приехали, чтобы посмотреть на младенца Иисуса?
– Конечно, милая, – ответила миссис Уилсон, подходя поближе, чтобы взглянуть на деревянную фигурку, которую Энни выпутывала из носка. – Но твой верблюжонок очень маленький. Он даже меньше младенца Иисуса. Это будет странно смотреться. И в сценке у нас не участвуют волхвы.
Девочка выглядела такой расстроенной, что миссис Уилсон мягко проговорила:
– Не грусти, Энни. Ты будешь отвечать за то, чтобы разложить сено вокруг колыбельки. Это очень важное задание, и мне для него нужен ответственный человек. Хорошо?
Энни кивнула, но грусть не прошла.
Тогда верблюжонок заговорил, и Энни чуть его не выронила:
– У меня есть идея.
– Думаю, не поможет, – прошептала Энни. – Миссис Уилсон говорит, что ты даже меньше младенца Иисуса. Ты недостаточно большой, и у нас всё равно не будет волхвов в вертепе, так что ты ей не нужен.
– Я бы мог быть игрушкой, – предложил верблюжонок. – Скажи ей, что папа Иисуса был плотником, и он вырезал игрушку, чтобы поставить у колыбельки. Он вырезал её из дерева, которое росло возле