Искушение страстью. Сара МаклейнЧитать онлайн книгу.
висевшего в углу экипажа, а от женщины.
Она сидела на скамье над ним и была совершенно не похожа на врага, который мог нанести ему мощный удар по голове и потом связать. Напротив, она выглядела так, словно ехала на бал. Превосходно одетая, изысканно причесанная, украшенная драгоценностями, но в меру. Ее кожа была гладкой, глаза и губы слегка подкрашены – мужчина не мог не обратить на них внимания. Потом Уит взглянул повнимательнее на ее платье, голубое, словно летнее небо. Оно великолепно облегало ее фигуру, округлую во всех нужных местах.
Неужели это она связала его? Тогда ему не следует обращать внимание на ее соблазнительные формы, совершенные и манящие. Он не должен смотреть на ее сияющую кожу, золотистую в свете фонаря. Ему надо игнорировать тонкие черты ее красивого лица, полные губы, чуть тронутые красной помадой.
В ней вообще не должно быть ничего положительного.
Он прищурился и посмотрел ей в глаза – неужели они фиалковые? Или это обман зрения? Разве у людей бывают фиалковые глаза? Да еще такие огромные!
– Знаете, если ваш взгляд является показателем вашего характера, неудивительно, что вы связаны. – Она наклонила голову. – Кто вас связал?
Уит промолчал. Ему не верилось, что она не знает ответа.
– Почему вы связаны?
И снова молчание. Она сжала губы и пробормотала себе под нос что-то вроде: «Бесполезно». Через несколько секунд она заговорила громче и тверже:
– Понимаете, ваше присутствие здесь совершенно некстати. Сегодня мне необходим этот экипаж для моих личных целей.
– Некстати? – Уит не намеревался говорить. Слово вырвалось само по себе и удивило даже его самого.
Женщина кивнула.
– Вы правильно поняли. Начинается год Хэтти.
– Год чего?
Она отмахнулась, словно считая вопрос несущественным. И не важно, что у Уита было на этот счет другое мнение. А женщина продолжила:
– Сегодня день моего рождения. И у меня были планы. Личные планы. В которые вы никак не вписываетесь… кем бы вы ни были. – Последовала пауза, которую нарушила Хэтти. – Приличный человек поздравил бы меня с днем рождения.
Уит не попался на крючок.
– А я вместо этого помогаю вам.
– Мне не нужна ваша помощь.
– Почему вы мне грубите?
Уит едва не разинул рот от изумления.
– Меня стукнули по голове, связали и засунули в какой-то экипаж. По-вашему, я должен радоваться?
– Да, но вы должны признать, что в компании нескучно, разве вы со мной не согласны? – Она улыбнулась. Очаровательные ямочки на ее щеках было невозможно не заметить.
Он не ответил, и женщина сказала:
– Ну ладно. Но вы, как мне кажется, попали в затруднительное положение. – Она выдержала паузу и добавила: – Вот видите, я пытаюсь вас развлечь. Вы же в ловушке?
Уит подергал веревки на запястьях. Тугие, но уже поддаются. Ничего непоправимого.
– Я вижу, что вы безрассудны.
– Некоторые находят меня очаровательной.
– Я