Первый ключ. Улисс МурЧитать онлайн книгу.
посмотрела вниз и с тревогой подумала: «А вдруг у Джейсона опять закружится голова?» Но её брата так захватило происходящее, что он даже не заметил, как бежит по крыше высоко над землёй.
Мальчик с белыми глазами вскарабкался на четвереньках к трубе, обошёл её и легко перепрыгнул на соседнюю крышу к квадратной башне, на которой росли два чёрных оливковых дерева. Подождал, пока Джейсон с Джулией нагнали его, ловким движением распустил моток верёвки и закинул её за башню, зацепив крючок.
Потом отдал конец Джейсону, бросил вторую верёвку для себя и легко, словно паук, поднялся с её помощью.
– Иди первая, – сказал Джейсон сестре, натянув верёвку.
Джулия ухватилась за неё и, упираясь в стену ногами, стала подниматься наверх. Потом перелезла через ограждение и посмотрела на Джейсона.
Вскоре брат и сестра оказались в надёжном укрытии на башне под кривыми ветвями оливковых деревьев.
Их спаситель подтянул верёвки и быстро обмотал себя ими.
– Кто бы ты ни был, спасибо тебе, – сказал Джейсон.
Мальчик не ответил, а стал внимательно оглядывать крепость – островерхие крыши, башни, арки и тёмные дома. Видимо, оставшись доволен своей догадкой, он обратился к близнецам:
– Кто вы такие?
– А ты кто? – в свою очередь поинтересовалась Джулия. – И почему помог нам убежать?
– Я не люблю приспешников священника, – ответил мальчик, осматривая крючки на своих верёвках. – Вы воры?
– Нет! – воскликнула Джулия.
Мальчик с удивлением поднял брови:
– Тогда кто же вы?
– Путешественники, – ответила Джулия.
– Меня зовут Джейсон, – прибавил ее брат.
– А меня Дагоберто, – сказал мальчик, глядя на Джулию своими белыми глазами.
– Мы брат и сестра, – сообщила девочка. – Меня зовут Джулия.
– Сколько вам лет?
– Одиннадцать. А тебе?
Мальчик покачал головой:
– Не знаю.
– А ты, Дагоберто, что тут делаешь? – спросил Джейсон.
– Следую за вами.
– Зачем?
– Интересно стало. К тому же вы едва не убили меня там, за стеной.
– Когда?
– Когда уронили алебарду.
– Так ты был по ту сторону стены?
– Разумеется, – ответил Дагоберто, позвякивая крючками.
Джулия помолчала и потрогала ветку оливы.
– А это что за место? – спросила девочка.
– Башня мира, – ответил Дагоберто.
– Ты хорошо знаешь крепость?
– Не лучше, чем мои приятели. Каждый из нас знает какую-то её часть. И у каждого свои тайные убежища. – Дагоберто потянул носом, словно принюхиваясь. – Не понимаю. От вас не несёт жуткой вонью.
– А почему это от нас должно нести жуткой вонью? – удивилась Джулия.
Мальчик усмехнулся и сердито произнёс:
– Раз вы не из моих воров, значит, из тех, кто живёт в сточной канализации!
– Воры, которые живут в канализации? А кто же тогда… твои