Мы – кровь и буря. Кесия ЛюпоЧитать онлайн книгу.
прибытием… этот кошмар закончится.
– Возможно, – прошептала она в ответ.
Констанция отвернулась, стараясь не демонстрировать изумление.
«Прошло больше года».
Она вспомнила описание заклинания с подробными сведениями о его росте…
«Заклинание зреет шесть полных лет. В первый год появляется пар и легкий туман. На второй год туман сгущается, образуя грозовое облако. Следующие три лета оно пирует на людских смертях. На шестом году болезнь уходит: наступает затишье перед бурей. А затем, осенью, начинается рождение…»
Она взглянула на лорда Ирвина, стоящего у окна, и подошла к нему. Облако то сгущалось, то вновь истончалось, напоминая трюк низкопробного фокусника, который поочередно закрывает двор от взора, а затем демонстрирует его наличие.
«Затишье перед бурей», – подумала Констанция и нахмурилась.
– Но… Почему тогда умерла герцогиня?
– Болезнь легких. Она долго болела, и ее смерть никого не удивила, но…
Услышав нерешительность в тоне Ирвина, Констанция решила сама закончить фразу:
– Но легче от этого не стало. Бедный Уинтон.
Но Ирвин покачал головой, будто она неправильно поняла ход его мыслей.
– Настоящее потрясение случилось во время похорон, – объяснил он. – Вот там-то была… действительно травма.
Констанция повернулась к нему лицом.
– Что вы имеете в виду?
– Сейчас в замке только об этом и говорят. На похоронах присутствовала девушка. Хранительница. Она заканчивала нанесение священной мази, но стоило ей коснуться губ герцогини… – Ирвин покачал головой, будто не мог поверить в свои слова. – Тело… Оно пошевелилось.
– Пошевелилось? – Сердце Констанции забилось быстрее, а по спине пробежал холод. – Наверняка на то есть объяснение… Хранительница могла нечаянно ее толкнуть…
Констанция замолчала. Ирвин снова покачал головой.
– Движение было слишком точным. Поверьте мне, я видел своими глазами.
– Что именно произошло?
– С кошачьей ловкостью рука герцогини поднялась и схватила девушку за запястье, словно желая ее остановить. Целую секунду рука не выпускала ее из крепкой хватки, пока не упала без признаков жизни. – Он взял паузу, как будто подбирая слова. – По моему мнению, это магия. Вчера девушку судили, и, разумеется, Витенагемот приговорил ее к смерти. Судья натравил на нее гончих, как он это делает со всеми своими осужденными. – Ирвин сглотнул. – Что бы она ни сделала, она все равно не заслужила подобную смерть. Этого никто не заслуживает.
Констанция убрала за ухо прядь волос.
– Несчастный Уинтон. Должно быть, на долю секунды он решил, что его мать жива.
– Он бросился к ней, убежденный, что это ошибка. Но момент надежды делает горе еще больше невыносимым. – Ирвин грустно улыбнулся.
Несколько секунд они молчали, испытывая ужас от произошедшего. А затем Констанция заговорила снова:
– Пока мы не зашли в