Осужденный. Александр АвраменкоЧитать онлайн книгу.
нарядов различных доминионов.
Роскошный лимузин практически все провожали взглядами, когда он проносился мимо. Машина никого не оставляла равнодушными.
Переполненный впечатлениями Иван снова откинулся на спинку сиденья и взял новый бокал сока, поданный услужливой рабыней, или служанкой? В такие тонкости он не вдавался. Рабов хватало и в самой Марлитании, и в Лигурии, да практически в каждом Владении. Проданные и продавшиеся за долги, бывшие военнопленные или купленные у тех же пиратов заложники, за которых не смогли собрать выкуп. Причудлива судьба. Да и изменчива…
От размышлений де Берга отвлек плавный толчок – машина прибыла на место назначения. Открылось окно, охранник у массивных кованых ворот заглянул внутрь, скользнул безразличным взглядом по ставшему бесстрастным лицу Короба и протянул руку. Тарго выудил из кармана два необычного вида жетона и отдал их часовому, затем закрыл окно. Лимузин снова двинулся вперед, после того как створки распахнулись, а появившаяся за ними толстая бронеплита ушла вниз.
– А это зачем? Защита?
Короб усмехнулся:
– Поживешь здесь – поймешь. Кланы частенько воюют между собой…
И отвернулся в сторону, давая понять, что эта тема ему неприятна. Машина между тем плавно проплыла по вымощенной каменными плитами аллее и замерла у ярко освещенного полукруглого крыльца, на котором возле дверей, ведущих в дом, вытянулись два часовых в гражданской одежде, но с оружием наготове. Двери лимузина открылись, выпуская наружу пассажиров. Охрана барона быстро заняла места позади него, и Тарго повел всех внутрь невысокого, но широко раскинувшегося здания.
Глава 4
В холле здания гостей встретил пышно одетый толстячок, склонившийся перед ними в подобострастном поклоне:
– Господа Тарго и де Берг? – Короб молча кивнул, а Иван изобразил полное безразличие. – Прошу следовать за мной.
Толстяк вновь поклонился и заторопился по убранному роскошными гобеленами коридору. Идти пришлось долго, но наконец сопровождающий замер перед двустворчатой высокой дверью, которую, так же как и вход, охраняли часовые, и в очередной раз поклонился:
– Сюда, господа…
Охрана распахнула створки, и все вошли в проход, прикрытый дополнительно занавесками чуканского шелка. Иван с трудом удержался, чтобы не показать, как открывшееся взору зрелище его ошеломило. Он оказался в ложе огромного амфитеатра, опоясывающего ярко освещенную арену, на манер гладиаторской. Только вместо бойцов там были сложены различные вещи, драгоценности, деньги. «Трофеи!» – догадался барон. Те самые, что подлежали дележу. Дополнительно к имуществу прилагалось еще несколько закутанных в покрывала фигур.
– Господа? Прошу ко мне, – поманил их к себе сидящий в кресле плотный человек в богатой одежде, с иссеченным шрамами лицом. Рядом с ним Иван увидел Джамбо Сарту, который нехотя кивнул ему в знак приветствия. Гости приблизились, и незнакомец представился:
– Эска Дерой. Я – глава Клана.
– Иван де Берг. Свободный охотник.
Коробу