Mr. Scarborough's Family. Anthony TrollopeЧитать онлайн книгу.
by outside circumstances. If Mr. Annesley had not spoken to me as he did last night—could never have so spoken to me—I should have been a miserable girl, but my love for him would have been just as stern. I should have remained and thought of it, and have been unhappy through my whole life. But he has spoken, and I am exultant. That is what I mean by stern. All that is most important, at any rate to me."
"I am here now to tell you that it is impossible."
"Very well, mamma. Then things must go on, and we must bide our time."
"It is proper that I should tell you that he has disgraced himself."
"Never! I will not admit it. You do not know the circumstances," exclaimed Florence.
"It is most impertinent in you to pretend that you know them better than I do," said her mother, indignantly.
"The story was told to me by himself."
"Yes; and therefore told untruly."
"I grieve that you should think so of him, mamma; but I cannot help it. Where you have got your information I cannot tell. But that mine has been accurately told to me I feel certain."
"At any rate, my duty is to look after you and to keep you from harm. I can only do my duty to the best of my ability. Mr. Annesley is, to my thinking, a most objectionable young man, and he will, I believe, be in the hands of the police before long. Evidence will have to be given, in which your name will, unfortunately, be mentioned."
"Why my name?"
"It is not probable that he will keep it a secret, when cross-questioned, as to his having divulged the story to some one. He will declare that he has told it to you. When that time shall come it will be well that we should be out of the country. I propose to start from here on this day week."
"Uncle Magnus will not be able to have us then."
"We must loiter away our time on the road. I look upon it as quite imperative that we shall both be out of England within eight days' time of this."
"But where will you go?"
"Never mind. I do not know that I have as yet quite made up my mind. But you may understand that we shall start from Cheltenham this day week. Baker will go with us, and I shall leave the other two servants in charge of the house. I cannot tell you anything farther as yet—except that I will never consent to your marriage with Mr. Henry Annesley. You had better know that for certain, and then there will be less cause for unhappiness between us." So saying, the angry ghost with the night-cap on stalked out of the room.
It need hardly be explained that Mrs. Mountjoy's information respecting the scene in London had come to her from Augustus Scarborough. When he told her that Annesley had been the last in London to see his brother Mountjoy, and had described the nature of the scene that had occurred between them, he had no doubt forgotten that he himself had subsequently seen his brother. In the story, as he had told it, there was no need to mention himself—no necessity for such a character in making up the tragedy of that night. No doubt, according to his idea, the two had been alone together. Harry had struck the blow by which his brother had been injured, and had then left him in the street. Mountjoy had subsequently disappeared, and Harry had told to no one that such an encounter had taken place. This had been the meaning of Augustus Scarborough when he informed his aunt that Harry had been the last who had seen Mountjoy before his disappearance. To Mrs. Mountjoy the fact had been most injurious to Harry's character. Harry had wilfully kept the secret while all the world was at work looking for Mountjoy Scarborough; and, as far as Mrs. Mountjoy could understand, it might well be that Harry had struck the fatal blow that had sent her nephew to his long account. All the impossibilities in the case had not dawned upon her. It had not occurred to her that Mountjoy could not have been killed and his body made away with without some great effort, in the performance of which the "scamp" would hardly have risked his life or his character. But the scamp was certainly a scamp, even though he might not be a murderer, or he would have revealed the secret. In fact, Mrs. Mountjoy believed in the matter exactly what Augustus had intended, and, so believing, had resolved that her daughter should suffer any purgatory rather than become Harry's wife.
But her daughter made her resolutions exactly in the contrary direction. She in truth did know what had been done on that night, while her mother was in ignorance. The extent of her mother's ignorance she understood, but she did not at all know where her mother had got her information. She felt that Harry's secret was in hands other than he had intended, and that some one must have spoken of the scene. It occurred to Florence at the moment that this must have come from Mountjoy himself, whom she believed—and rightly believed—to have been the only second person present on the occasion. And if he had told it to any one, then must that "any one" know where and how he had disappeared. And the information must have been given to her mother solely with the view of damaging Harry's character, and of preventing Harry's marriage.
Thinking of all this, Florence felt that a premeditated and foul attempt—for, as she turned it in her mind, the attempt seemed to be very foul—was being made to injure Harry. A false accusation was brought against him, and was grounded on a misrepresentation of the truth in such a manner as to subvert it altogether to Harry's injury. It should have no effect upon her. To this determination she came at once, and declared to herself solemnly that she would be true to it. An attempt was made to undermine him in her estimation; but they who made it had not known her character. She was sure of herself now, within her own bosom, that she was bound in a peculiar way to be more than ordinarily true to Harry Annesley. In such an emergency she ought to do for Harry Annesley more than a girl in common circumstances would be justified in doing for her lover. Harry was maligned, ill-used, and slandered. Her mother had been induced to call him a scamp, and to give as her reason for doing so an account of a transaction which was altogether false, though she no doubt had believed it to be true.
As she thought of all this she resolved that it was her duty to write to her lover, and tell him the story as she had heard it. It might be most necessary that he should know the truth. She would write her letter and post it—so that it should be altogether beyond her mother's control—and then would tell her mother that she had written it. She at first thought that she would keep a copy of the letter and show it to her mother. But when it was written—those first words intended for a lover's eyes which had ever been produced by her pen—she found that she could not subject those very words to her mother's hard judgment.
Her letter was as follows:
"DEAR HARRY—You will be much surprised at receiving a letter from me so soon after our meeting last night. But I warn you that you must not take it amiss. I should not write now were it not that I think it may be for your interest that I should do so. I do not write to say a word about my love, of which I think you may be assured without any letter. I told mamma last night what had occurred between us, and she of course was very angry. You will understand that, knowing how anxious she has been on behalf of my cousin Mountjoy. She has always taken his part, and I think it does mamma great honor not to throw him over now that he is in trouble. I should never have thrown him over in his trouble, had I ever cared for him in that way. I tell you that fairly, Master Harry.
"But mamma, in speaking against you, which she was bound to do in supporting poor Mountjoy, declared that you were the last person who had seen my cousin before his disappearance, and she knew that there had been some violent struggle between you. Indeed, she knew all the truth as to that night, except that the attack had been made by Mountjoy on you. She turned the story all round, declaring that you had attacked him—which, as you perceive, gives a totally different appearance to the whole matter. Somebody has told her—though who it may have been I cannot guess—but somebody has been endeavoring to do you all the mischief he can in the matter, and has made mamma think evil of you. She says that after attacking him, and brutally ill-using him, you had left him in the street, and had subsequently denied all knowledge of having seen him. You will perceive that somebody has been at work inventing a story to do you a mischief, and I think it right that I should tell you.
"But you must never believe that I shall believe anything to your discredit. It would be to my discredit now. I know that you are good, and true, and noble, and that