Корона для пленницы. Жанетт КенниЧитать онлайн книгу.
свадьбы еще почти две недели. Женщинам надо многое успеть сделать до такого важного события.
– Все, что нужно, она может делать здесь, – решительно ответил Кристо.
По крайней мере, она будет у него на глазах. Вряд ли у нее получится развлечь какого-нибудь незнакомца накануне их свадьбы!
– Что, если она откажется?
Кристо кинул на брата насмешливый взгляд:
– Я не дам ей шанса.
У Микаэля округлились глаза.
– Ты что, собираешься ее похитить?
– Именно так.
В маленькой лавке в Стамбуле Деметрия Андреу разворачивала на прилавке рулон тонкого египетского хлопка, пребывая в счастливом неведении относительно драматических событий в Ангире. Меняя оттенки, легкая материя как быстрый ручей струилась по рукам. Ткань казалась живой. При движении платье из нее будет переливаться то серебром, то зеленоватой медью, словно змеиная кожа.
– Сколько у вас рулонов этого хлопка?
– Только один, – ответил продавец. – Вам нравится?
Деметрия улыбнулась своей удаче. Ткань имела огромное значение: в сочетании с оригинальным фасоном мог родиться шедевр. Если у нее все получится, Деметрия Андреу еще поспорит с дизайнерами лучших домов моды. Но к радости от прекрасных находок примешивалась горечь оттого, что обязательства перед королевским домом Ангиры не позволят ей присутствовать при воплощении и показах созданных ею моделей. Королеве это будет некогда и не к лицу.
Но пока она еще может что-то сделать. Показ новых коллекций состоится в Афинах через две недели, у Яниса – партнера по бизнесу – остается очень мало времени на подготовку к их дебюту, обещавшему стать триумфальным. Он воплотит ее мечту, пока Деметрия будет выходить замуж за короля из династии Станракис.
По телу пробежала нервная дрожь, кровь прилила к щекам при мысли, что на свадьбе она увидит Кристо. Как можно венчаться с Грегором, испытывая вожделение к его брату, терзаясь воспоминаниями о его ласках и поцелуях? Деметрия не знала ответа.
И перестала его искать при виде следующего рулона. Королевская ткань, полуночный карнавал цвета.
– Извините, но этот рулон с браком, поврежден при перевозке. – Продавец протянул руку, чтобы забрать у нее материю. – Он не продается.
Деметрия поняла, что ни за что на свете не откажется от такой красоты. Неповрежденного материала осталось немного, поэтому она сошьет только одно неповторимое платье – для себя.
Поймав себя на мысли, что заканчивается ее последний самостоятельный поход по магазинам, она расплатилась и распорядилась доставить ткани на афинский адрес Яниса. Неплохо было бы перекусить: скудный завтрак забылся, живот сводило от голода. Деметрия знала, если она опоздает на паром в Грецию, отец снова будет в ярости, но немного времени на простые радости у нее еще оставалось.
Она успела сделать лишь несколько шагов через улицу к маленькому открытому кафе. Черный лимузин резко затормозил, преградив путь. Из машины выскочили два рослых молодца. Прежде чем она успела