Дерзкая разбойница. Гэлен ФоулиЧитать онлайн книгу.
другая.
Он посмотрел на нее с интересом и вдруг подумал: а он сам был когда-нибудь таким же молодым и впечатлительным?
– Посмотри-ка сюда, принц Рэйф! – позвала его полная брюнетка. И когда он повернулся к ней, она смело задрала подол платья, обнажив округлую ягодицу.
На нежной коже красовалась татуировка в виде буквы «Р». Принц осторожно провел по ней пальцем:
– Какая прелесть, моя кошечка! Повтори мне еще раз свое имя.
– Убирайтесь отсюда, маленькие бродяжки, или я позову управляющего, и он немедленно уволит вас! – в гневе вскричала Хлоя.
Рэйф усмехнулся, наблюдая за действиями своей взбешенной любовницы, но промолчал, когда девушки с поникшим видом стали расходиться. Его друзья останавливали их и заманивали в свои сети.
– Прощайте, прощайте, маленькие потаскушки! – Он насмешливо оглядел высокомерную блондинку. – А теперь ваша очередь, мадам.
Она наклонилась к нему, ухватилась за концы боа и потянула их в разные стороны.
– Совершенно верно, – прошептала она, не спуская с него пристального взгляда. – Ты, мой дьявол, пойдешь со мной. Я должна наказать тебя за то, что ты спал во время моей арии. Не думай, что я ничего не видела.
– Я не спал, но ты можешь наказать меня, если считаешь нужным. – Он поднялся, возвышаясь над ней словно башня.
Рассмеявшись, она ухватилась за боа и потащила его за собой. Голодный взгляд Хлои обещал ему божественное наслаждение. Впрочем, он предпочитал не замечать того покорного обожания, которое светилось в ее глазах.
– Увидимся около двух часов в клубе, – сказал он своим друзьям, открывая дверь для Хлои, которая наконец стянула боа с его плеч.
– Чао, – взмахнул рукой Адриано, поправляя на лбу черную прядь.
– Желаю приятно провести время, – пожелал Никколо, глупо ухмыляясь.
И тут Рэйф услышал, что кто-то зовет его:
– Ваше высочество! Ваше высочество!
Стоя в дверях, он повернулся и увидел королевского курьера, который протискивался к нему сквозь толпу актрис. Он моментально напрягся, сдерживая негодование.
«Послание от короля!»
Пока курьер пробирался к нему, Рэйф глубоко втянул в себя воздух и медленно выдохнул его – он был человеком, который умеет держать себя в руках. Его отец быстро впадал в ярость, поэтому принц гордился тем, что в любой ситуации может сохранять хладнокровие.
– Как сегодня чувствует себя мой дорогой отец? – спокойно спросил Рэйф с едва заметной иронией.
– Его величество зовет вас к себе, ваше высочество, – ответил курьер кланяясь.
Рэйф посмотрел на него долгим взглядом. На лице его была вежливая улыбка, а зеленые глаза потемнели от гнева.
– Скажи королю, что я зайду к нему завтра в полдень. После того как позавтракаю.
– Прошу прощения, ваше высочество, – пролепетал курьер, снова кланяясь, – король настаивает, чтобы вы явились немедленно.
– К чему такая спешка?
– Я не знаю, синьор. Его величество