Часовая башня. Наталья ЩербаЧитать онлайн книгу.
– Мандигор, Василиса и Захарра.
– Теперь вы сможете стать часовщицей, – продолжал несносный лысый, и в голосе его звучало подобострастие. – И прославить род Огневых. Да и ваш брат Норт наконец-то сможет открыто ходить в мою школу… Ах, вы же не знаете, – поспешно добавил он в ответ на изумленный взгляд девочки. – Я пребываю в должности директора Темночаса вот уже много лет.
– Вы не расскажете нам, господин директор, как новички попадают в вашу школу? Мы немного переживаем из-за этого приемного испытания… – Захарра мило улыбнулась, всем своим видом выражая добродушие и кротость.
Василиса, хоть и не питала добрых чувств к Мандигору, тоже решила послушать. Но лысый директор лишь покачал головой.
– К сожалению, я связан клятвой долга и не могу открыть вам секрет нашего лабиринта. Но могу посоветовать – не волнуйтесь. Успех испытания будет зависеть только от вашей сообразительности.
Он поклонился девочкам и быстро отошел в сторону.
– Ну вот, теперь я действительно стала волноваться, – задумчиво произнесла Захарра. – Ну и совет…
– Хорошо, что он наконец-то ушел, – вздохнула Василиса. Сейчас ей не хотелось думать о школе и предстоящем испытании, потому что ее голову занимали совсем другие мысли.
– Как ты думаешь, куда мой отец повел всех ваших?
– На совещание, конечно! – ответила Захарра. – Я слышала, что скоро всех ключников пригласят в Змиулан, чтобы совершить первый поход во Временной Разрыв. Это будет где-то в ноябре.
– Все должны будут идти, да?
– Конечно. Неизвестно же, кто из нас сможет найти часовую…
Захарра косо взглянула на нее и вдруг рассмеялась:
– Послушай, какой у тебя смешной наряд!
– Почему это?! – оскорбилась Василиса.
– Ты похожа на куклу. – В глазах у девочки заплясали смешинки. – Даже волосы не растрепанные, как обычно, а какие-то прилизанные.
Мысленно Василиса прокляла всех фей на этом свете, вместе взятых. Но улыбнулась:
– На себя посмотри! Ты сама как кукла.
И действительно, сегодня на Захарре было надето черное платье с корсетом, расшитым черным и белым бисером, а свои короткие волосы девочка аккуратно зачесала за уши.
– Что поделать, иногда приходится одеваться по-дурацки, – Захарра философски пожала плечами. – Если честно, мне уже так надоел этот праздник! А ведь он еще толком не начался… Не спорю, здесь очень красиво, – она обвела рукой Тронную Залу. – Столько свечей… Но скучно, ведь здесь одни взрослые и нам все равно нельзя ни с кем разговаривать. Ты знаешь, что всем этим людям запрещено обращаться к нам? За этим строго следит ваша охрана.
Василиса действительно ловила на себе заинтересованные взгляды, но никто из гостей не осмеливался заговорить с ними.
– А где ты видишь охрану? – она с любопытством огляделась, но не увидела никого, похожего на охранника.
– Они же невидимы, – рассеяла ее сомнения Захарра. – И знаешь, иногда