Эротические рассказы

THE DIVINE COMEDY: Inferno, Purgatorio & Paradiso (3 Classic Translations in One Edition). Dante AlighieriЧитать онлайн книгу.

THE DIVINE COMEDY: Inferno, Purgatorio & Paradiso (3 Classic Translations in One Edition) - Dante Alighieri


Скачать книгу
"Nor only one." The two heads now became

       One, and two figures blended in one form

       Appear'd, where both were lost. Of the four lengths

       Two arms were made: the belly and the chest

       The thighs and legs into such members chang'd,

       As never eye hath seen. Of former shape

       All trace was vanish'd. Two yet neither seem'd

       That image miscreate, and so pass'd on

       With tardy steps. As underneath the scourge

       Of the fierce dog-star, that lays bare the fields,

       Shifting from brake to brake, the lizard seems

       A flash of lightning, if he thwart the road,

       So toward th' entrails of the other two

       Approaching seem'd, an adder all on fire,

       As the dark pepper-grain, livid and swart.

       In that part, whence our life is nourish'd first,

       One he transpierc'd; then down before him fell

       Stretch'd out. The pierced spirit look'd on him

       But spake not; yea stood motionless and yawn'd,

       As if by sleep or fev'rous fit assail'd.

       He ey'd the serpent, and the serpent him.

       One from the wound, the other from the mouth

       Breath'd a thick smoke, whose vap'ry columns join'd.

       Lucan in mute attention now may hear,

       Nor thy disastrous fate, Sabellus! tell,

       Nor shine, Nasidius! Ovid now be mute.

       What if in warbling fiction he record

       Cadmus and Arethusa, to a snake

       Him chang'd, and her into a fountain clear,

       I envy not; for never face to face

       Two natures thus transmuted did he sing,

       Wherein both shapes were ready to assume

       The other's substance. They in mutual guise

       So answer'd, that the serpent split his train

       Divided to a fork, and the pierc'd spirit

       Drew close his steps together, legs and thighs

       Compacted, that no sign of juncture soon

       Was visible: the tail disparted took

       The figure which the spirit lost, its skin

       Soft'ning, his indurated to a rind.

       The shoulders next I mark'd, that ent'ring join'd

       The monster's arm-pits, whose two shorter feet

       So lengthen'd, as the other's dwindling shrunk.

       The feet behind then twisting up became

       That part that man conceals, which in the wretch

       Was cleft in twain. While both the shadowy smoke

       With a new colour veils, and generates

       Th' excrescent pile on one, peeling it off

       From th' other body, lo! upon his feet

       One upright rose, and prone the other fell.

       Not yet their glaring and malignant lamps

       Were shifted, though each feature chang'd beneath.

       Of him who stood erect, the mounting face

       Retreated towards the temples, and what there

       Superfluous matter came, shot out in ears

       From the smooth cheeks, the rest, not backward dragg'd,

       Of its excess did shape the nose; and swell'd

       Into due size protuberant the lips.

       He, on the earth who lay, meanwhile extends

       His sharpen'd visage, and draws down the ears

       Into the head, as doth the slug his horns.

       His tongue continuous before and apt

       For utt'rance, severs; and the other's fork

       Closing unites. That done the smoke was laid.

       The soul, transform'd into the brute, glides off,

       Hissing along the vale, and after him

       The other talking sputters; but soon turn'd

       His new-grown shoulders on him, and in few

       Thus to another spake: "Along this path

       Crawling, as I have done, speed Buoso now!"

       So saw I fluctuate in successive change

       Th' unsteady ballast of the seventh hold:

       And here if aught my tongue have swerv'd, events

       So strange may be its warrant. O'er mine eyes

       Confusion hung, and on my thoughts amaze.

       Yet 'scap'd they not so covertly, but well

       I mark'd Sciancato: he alone it was

       Of the three first that came, who chang'd not: thou,

       The other's fate, Gaville, still dost rue.

       FLORENCE exult! for thou so mightily

       Hast thriven, that o'er land and sea thy wings

       Thou beatest, and thy name spreads over hell!

       Among the plund'rers such the three I found

       Thy citizens, whence shame to me thy son,

       And no proud honour to thyself redounds.

       But if our minds, when dreaming near the dawn,

       Are of the truth presageful, thou ere long

       Shalt feel what Prato, (not to say the rest)

       Would fain might come upon thee; and that chance

       Were in good time, if it befell thee now.

       Would so it were, since it must needs befall!

       For as time wears me, I shall grieve the more.

       We from the depth departed; and my guide

       Remounting scal'd the flinty steps, which late

       We downward trac'd, and drew me up the steep.

       Pursuing thus our solitary way

       Among the crags and splinters of the rock,

       Sped not our feet without the help of hands.

       Then sorrow seiz'd me, which e'en now revives,

       As my thought turns again to what I saw,

       And, more than I am wont, I rein and curb

       The powers of nature in me, lest they run

       Where Virtue guides not; that if aught of good

       My gentle star, or something better gave me,

       I envy not myself the precious boon.

       As in that season, when the sun least veils

       His face that lightens all, what time the fly

       Gives way to the shrill gnat, the peasant then

       Upon some cliff reclin'd, beneath him sees

       Fire-flies innumerous spangling o'er the vale,

       Vineyard or tilth, where his day-labour lies:

       With flames so numberless throughout


Скачать книгу
Яндекс.Метрика