Босиком по стразам. Дарья КалининаЧитать онлайн книгу.
крыша, сложенная из ржавых листов железа, давно прохудилась и явно требовала ремонта. И еще этот забор – ясно, что сюда притащили доски и фанеру со свалки. То, что другие люди предпочли выбросить.
– И зачем Слава приехал к целительнице?
– Не знаю. Возможно, он заболел?
Заболел настолько сильно, что помчался к лекарке, когда единственный сын вот-вот лишится жизни? Или Слава приехал сюда, чтобы спросить совета у духов о том, как ему поступить?
– Да, бабушка Бо-Бо может общаться с духами, – серьезно кивнул Мигель. – А как же иначе она лечит? Болезнь – это злой дух, который вселяется в бедное тело и тешится им. А иной, особенно злой дух даже побеждает наше тело, убивает его. Но бабушка Бо-Бо может изгнать любого, даже самого злого духа!
– А как к ней попасть?
– Надо записаться на прием у ее секретаря.
– И где его найти?
– Он в доме.
Слава уже оставил свой фургончик, а сам вошел в дом целительницы. Идти за ним? Но вдруг Слава увидит подруг? Тогда он насторожится, и они уже не смогут узнать, зачем он пожаловал к бабушке Бо-Бо.
Но подруги не были бы сыщицами, если бы пасовали перед такими ерундовыми трудностями. Краем глаза Кира заметила, что на заднем сиденье джипа навалены какие-то разноцветные полотнища.
– Мигель, а что у тебя там за тряпки?
– Это карнавальные костюмы. Мои братья выступают в них. Кое-что в них испортилось. Везу в ремонт.
– Скажи, а ты не мог бы дать их нам в аренду на короткий срок?
– Наверное. А зачем вам?
Как объяснить парню, что Кира уже присмотрела себе среди вороха карнавальных костюмов диковинную маску, вышитую мелкими ракушками и бисером. В этой маске она могла без проблем войти в дом целительницы, небось туда заходят и куда большие оригиналы.
Сделка состоялась очень быстро. Мигель галантно заявил, что денег он с Киры не возьмет. Тем более что костюмы не его, а самих братьев тут нету. И в дом в облачении неведомого существа в расшитой теми же ракушками рубашке и огромной маске Киру впустили без проволочек, хотя и посмотрели ей вслед с большим удивлением.
Вот только Славы тут видно не было. А между тем к Кире подошла невысокая бойкая старушка, которая быстро залопотала что-то на своем языке. Официально в стране было два языка – кечуа и тот испанский, который привез в страну еще Франсиско Писсаро, ступив на землю инков 18 января 1535 года от Рождества Христова. Вместе с ним прибыли и католические священники, которые огнем и мечом быстро искоренили прежние верования индейцев, построив на прежних капищах католические монастыри.
Но если боги инков и ушли, то их духи остались вместе с народом. Об этом наглядно свидетельствовали такие вот бабушки Бо-Бо и многие другие колдуны и колдуньи, которых в Латинской Америке великое множество. Все они не испытывают недостатка в клиентах, которые с удовольствием лечатся у них, а не у известных и потому дорогих докторов.
– Бо-Бо, – произнесла Кира, постаравшись,