Шестое чувство. Анна ЯковлеваЧитать онлайн книгу.
изгиб Симкиного тела, прикрытого коротким униформным халатом, ноздри защекотал ее запах, и бизнесмен сдался без боя, подставил шею под топор, хотя внешне все выглядело совершенно иначе.
– Простите, – сраженный сексапильностью горничной, глухо произнес бизнесмен.
– Ой, – Симка повернула разгоряченное лицо на стройной шее, сдула со лба прядь волос, – я сейчас, я уже заканчиваю.
Юлий со спокойным достоинством прошел к раздвижному шкафу, достал из кармана пиджака портмоне и церемонно склонил голову:
– Еще раз простите. – Узкие глаза на широком лице смотрели проницательно и ласково.
В облике мужчины – от короткого ежика седых волос, едва уловимого запаха дорогого табака, сдобренного ненавязчивым ароматом терпкой туалетной воды, до наклона головы – все выдавало респектабельность.
– Да, пожалуйста. – Симка отчего-то разволновалась и покраснела.
Пытаясь скрыть волнение, скользнула взглядом по невысокой плотной фигуре на крепких, несколько коротковатых ногах. Волнение только усилилось.
– Серафима, – вслух прочитал на бедже имя горничной Юн. Слегка обветренные губы растянулись в вежливой полуулыбке. – Могу я вас попросить об одолжении?
Русским языком Юлий владел как родным.
– Угу.
– У меня деликатная просьба, – в голосе гостя появились интимные нотки, – как вы отнесетесь, если я приглашу вас на ужин?
– Нет-нет, – в непритворном испуге отшатнулась Симка, – что вы? Нам нельзя.
– Только ужин, – заверил Юн.
– Я останусь без работы и пойду на паперть. – Натасканная администрацией достойно отказывать, Симка довела мастерство до совершенства. В ее устах «нет» звучало почти как «да», но даже записные прилипалы не отваживались домогаться Серафимы. В тяжелых случаях она не брезговала легким шантажом, намекая особо надоедливым на слежку за постояльцами и сбор компромата.
Негромкий голос и мягкие манеры корейского гостя Симе нравились все больше, и уверенность в ней таяла, как пломбир под солнцем. Гость видел, что ему удалось поколебать стойкость девушки, оставалось только незаметно подтолкнуть к расставленным силкам.
– Вы сомневаетесь в себе или во мне?
Симка не повелась на провокацию, но и уличать искусителя не стала.
– У меня будут неприятности, – твердо повторила она.
От сопротивления горничной кровь побежала по жилам быстрей, игра Юлия увлекала все больше.
– Никаких неприятностей, даже намека на неприятности не случится. Гарантирую.
Правила игры Симке были отлично известны.
– Вы не знаете, о чем говорите. У нас даже чихнуть нельзя, чтоб никто не услышал, сразу пойдут разговоры. – В голосе сквозило сожаление.
Зрачки глаз-бойниц сузились.
– Мы не дадим повода, вот увидите. Считайте, что у меня к вам деловое предложение. – Юлий уже воображал, что запустил коготки в жертву, и не мог позволить ей вырваться.
– Смена заканчивается в восемь, – обмирая