Остров Локк. Том ШервудЧитать онлайн книгу.
цеховых объединений и рыцарских орденов. Сейчас, в 18 веке, так называется тайная организация в Англии, целью которой является объединение всего человечества в братство.
16
Генри Филдинг – английский автор, написавший «Историю Тома Джонса, найдёныша».
17
Витраж – окно, составленное из разноцветных кусочков стекла.
18
Амальгама – сплав ртути с металлом.
19
Фланель – мягкая ткань с двусторонним начёсом.
20
Васко да Гама – португальский капитан, в 1499 году открывший путь вокруг Африки в Индию.
21
Антиквар – человек, собирающий старинные вещи, знаток древностей.
22
Тигель – железный стакан с очень толстыми стенками, расширенный книзу, наподобие турецкой кофеварки, в котором плавят любой мягкий металл.
23
Гарда – кистевой упор на рукояти в основании клинка.
24
Бутафория – искусственные предметы, лишь внешне похожие на настоящие. Бродячие циркачи, например, часто используют бутафорские гири, которые только кажутся тяжёлыми, а на самом деле – внутри пустые.