Ярость. Клаус-Петер ВольфЧитать онлайн книгу.
только как? – посетовал Эрик Хааг. Он ведь потерял свой нож, пока вытаскивал труп.
– Вытаскивал труп?
– Ну да, поэтому я и орал.
– Кто-то орал?
– Я. Во всяком случае, несколько минут назад.
Анне Катрине Клаазен показалось, что она только прилегла, когда вдруг закричал ее тюлень и мобильный Веллера заиграл мелодию «Пираты, вперед!». Они почти одновременно поднесли телефоны к уху.
Веллер представился: «Вас сердечно приветствует сберегательная касса Аурих-Норден. Вы позвонили нам во внеурочное время. Если вы потеряли банковскую карту, пожалуйста, скажите «один». Если вы хотите поговорить с консультантом сервисной службы, скажите «два».
Анна Катрина пихнула его локтем.
– Господи, помолчи!
Она уже сидела на краю кровати и массировала лицо.
– Да, не туда попали, – сказал Веллер и повесил трубку.
Анна Катрина встала и потянулась.
– Едем, – пообещала она.
– О нет, – простонал Веллер, – я еще не досмотрел сон!
Анна Катрина уже одевалась. Она просто взяла одежду, которую сняла несколько часов назад. Вещи еще висели на спинке стула.
– Что же тебе снилось? – спросила Анна Катрина мужа.
Веллер схватил вчерашнюю рубашку.
– Поверь, Анна, ты не хочешь этого знать.
– Другие женщины?
Веллер улыбнулся и начал мечтательно рассказывать:
– Отнюдь, во сне была ты. У нас была рыбная лавка в гавани Норддайха, с видом на Северное море, на острова Юйст и Нордерней. Торговля шла бойко, когда подходили и уходили паромы. А в остальное время – бесконечный покой, не считая криков чаек. Никаких гребаных преступников. Никаких ложных показаний. Никаких психов с хорошими адвокатами. Только булочки с крабами, молодая селедка и, конечно, селедка копченая.
– И никакой жареной картошки? – спросила Анна.
Он покачал головой.
– Никакой. Только бутерброды с рыбой. Никакой картошки, никакой колбасы, никаких гамбургеров.
– В реальной жизни, – заметила она, – тебе пришлось бы подстроиться под клиентов и готовить все это, чтобы не обанкротиться.
Веллер натянул джинсы, но не смог быстро отыскать носки, и залез в ботинки босиком. Он не собирался расставаться с иллюзиями.
– Неет, – протянул он, – не в моей рыбной лавке!
– Нашей. Мне казалось, я стояла за прилавком рядом с тобой…
Уже в прихожей Веллер понял, что жутко голоден – возможно, из-за разговоров о рыбной лавке. Прошлым вечером он пек для Уббо Гейде медовые пряники. Первый не получился – слишком долго простоял в духовке – а второй, удачный, он подарил Уббо. Рецепт Веллер взял из книги Тини Петерса: «Моя традиционная остфризская кухня». Он любил эту книгу за прекрасные идеи для выпечки и готовки. Рабочие будни в криминальной полиции и посиделки перед телевизором порой нагоняли на него такую безнадежную тоску, словно мир приближался к краю бездны, которая скоро всех поглотит. Но когда он стоял у плиты, месил