Русское сердце бьётся за всех. Константин ЗарубинЧитать онлайн книгу.
в начале, когда не знал, что можно не ходить… – инфобовец подъехал ближе к столу и вцепился рукой в его край. – Мне спускали творческую задачу: типа нарисуй то-то и то-то, затри то-то и то-то. Если мы чистый дипфейк делали – ну, с нуля если рисовали, а не по реальному исходнику, – тогда, конечно, больше креативили – творческой свободы было больше. Ну, к примеру… – он боязливо покосился на Маргариту. – Чисто условно если: говорят тебе нарисовать Коварное НАТО до пятницы, например. И тогда ты уже креативишь, там, прикидываешь, как лучше: видео секретного совещания натовских генералов сделать или, там, зверский допрос Русского Патриота в какой-нибудь Латвии… – он запнулся, явно осознавая, что сказанул не то или не так. – Я ничего против Латвии лично – ничего против Прибалтики вообще не имею, само собой. Реально хотел всегда больше об Эстонии узнать, об эстонской, там, культуре, язык выучить…
– Очень хорошо, – попробовала вклиниться Маргарита. – У вас будет прекрасная…
– Я же про Эстонию, ну, вообще не рисовал, окей? – не обратил на неё внимания инфобовец. – Ну, один раз максимум, когда про школу в Таллинне вброс делали. Там типа сидела училка пожилая заслуженная, у неё табличка на груди: «Я говорила по-русски во время урока». Ученики вокруг неё водят хоровод и, ну, типа плюют в неё по очереди, по распоряжению директора. Училка в слезах вся, седые волосы растрёпанные такие. И типа одна храбрая Русская Патриотка из числа учеников сняла всё тайком и выложила в сеть. Вот это я рисовал. И то – я же только училку рисовал, окей? Меня попросили, потому что я по лицам профи – я мимику лучше всех делал. А там немереное Благородное Страдание надо было изобразить. Мне часто сложную мимику давали. А так мне Прибалтику вообще не давали. Знали все, что у меня, ну, паспорт эстонский. Наш главинфоб, Меняев, – он так и говорил: «Ты у нас прибалт. Мы тебя на это направление не ставим». Типа тебе ещё эмигрировать туда придётся рано или поздно – когда переворот следующий. Мне давали…
– В Тарту, – перебила Маргарита, не сдержавшись. Перебила громко, чтобы он не мог не услышать. – Фейк с учительницей – это, если мне память не изменяет, было про школу в Тарту. Не в Таллинне. На табличке было написано: «Я говорить русский язык». Ma rääkima vene keel. Вместо Ma rääkisin vene keelt. Инфинитив вместо простого прошедшего, номинатив вместо генитива. Это было крупное лингвистическое достижение вашей информационной обороны. Даже Google перевёл бы правильно. В Москве не знают о существовании переводчика Google?
Инфобовец ненадолго заткнулся. Заездил на стуле вдоль её стола – теперь уже без остановки.
– В Тарту, да… – как будто нехотя признал он. – Я не отвечал за эстонский текст. Нарисовал что прислали… Да какая вообще разница? Это же просто фейк, окей? Может, прикололся кто-то из ребят. Может, мы вообще серию таких видосов делали. Я не помню. Все знали, что это чистый буллшит. Думаете, – он посмотрел на Маргариту с трогательным вызовом, – у нас кто-то верил вот в это всё? Да никто ни во что не верил. Все работу просто делали. Сами подумайте.