Последний фрагмент. Дмитрий Викторович БуйскихЧитать онлайн книгу.
ночью. Чтобы никого не будить, они тайком пробрались в дом и сразу рухнули спать на ближайших диванах.
Даниэль проснулся от какого-то шума. Он открыл глаза, пытаясь вспомнить, где он находится и как он сюда попал. Вслед за ним на соседнем диване зашевелился и Дэвид. Разбудивший их шум принадлежал пылесосу. Они находились в большой и просторной прихожей с большими зеркалами, гардеробной и теми самыми диванами, на которых спали. Даниэль взглянул на часы, они показывали начало восьмого.
– Доброе утро, Матильда, – улыбнулся он, глядя с улыбкой на служанку. Та охнула и поспешила выключить пылесос.
– О, простите, мистер Эванс, я вас разбудила! – стала оправдываться женщина.
– Не извиняйся, уже утро, пора вставать.
– Привет! – поздоровался со служанкой Дэвид. Он поднялся на диване и сел, разминая лицо руками.
– Мистер Дэвид, простите, я не знала, что вы тут отдыхаете.
– Можешь продолжать, всё нормально, мы как раз собираемся идти завтракать.
– А, мистер Даниэль и Дэвид! – радостным голосом произнёс дворецкий. Он вошёл в прихожую и остановился рядом со своими хозяевами. – Когда вы приехали? Миссис Эванс обрадуется вашему возвращению! – Даниэль и Дэвид поднялись со своих диванов, и дворецкий принял их куртки. Вчера братья уснули в том, в чём и пришли в дом, потому что раздеваться сил уже не было.
– Я сию же секунду заварю кофе и приготовлю для вас завтрак! – произнесла служанка и отодвинула пылесос в сторону. Она взглянула на своего супруга, и тот кивнул в знак понимания.
– Спасибо, Матильда!
Дэвид и Даниэль пошли принять душ после долгого возвращения домой. Пока они мылись, для них уже накрыли стол, постелив на него свежую скатерть. В большом доме было тихо, но братья привыкли к этой тишине. Правда, иногда, но достаточно редко тут всё же царила атмосфера больших и шумных праздников. В такие дни повсюду звучала музыка, собиралось множество людей, часто совершенно незнакомых с хозяевами дома. Двери были открыты для всех желающих, но была и плохая сторона таких вечеринок – после них обязательно пропадали какие-нибудь вещи, на первый взгляд никому не нужные. И что ещё хуже, такие вечеринки всегда выливались в круглую сумму. И всё же вечеринки были нужны городу, особняк являлся историческим памятником, и власти настоятельно требовали, чтобы в особняке время от времени проводились шумные вечеринки, как в былые времена. Часть расходов власти брали на себя, но это была капля в море.
– Приятного аппетита, господа, – проговорила Матильда, поставив на стол тарелку с гренками. – Не возражаете, если я вернусь к уборке?
– Спасибо! – улыбнулся Дэвид. – Конечно, ступай. – Матильда уже знала вкусы своих хозяев и каждому подала персональное блюдо. Для Даниэля она поставила овсянку с фруктами, а Дэвиду яичницу с беконом. После путешествия привычная еда казалась им божественной. Матильда всегда хорошо готовила, с душой. До неё в доме работала