Cacería Cero. Джек МарсЧитать онлайн книгу.
y jadeantes respiraciones mientras su mente nadaba con horribles posibilidades.
Se había ido el fin de semana con una amiga. Un vecino estaba vigilando a sus chicas.
El vecino estaba muerto. Sus chicas se habían ido.
Reid hizo una llamada cuando llegó a la cima de las escaleras y se alejó de las orejas entrometidas.
“Debiste habernos llamado primero”, dijo Cartwright como saludo. El subdirector Shawn Cartwright era el jefe de la División de Actividades Especiales y, extraoficialmente, el jefe de Reid en la CIA.
Ya se han enterado. “¿Cómo lo supiste?”
“Estás marcado”, dijo Cartwright. “Todos lo estamos. Cada vez que nuestra información aparece en un sistema — nombre, dirección, redes sociales, etc. — se envía automáticamente a la NSA con prioridad. Diablos, si te multan por exceso de velocidad, la agencia lo sabrá antes de que el policía te deje ir”.
“Tengo que encontrarlas”. Cada segundo que pasaba era un estruendoso coro que le recordaba que podría no volver a ver a sus hijas si no se iba ahora, en este instante. “Vi el cuerpo de Thompson. Lleva muerto al menos 24 horas, lo que es una pista importante para nosotros. Necesito equipo, y tengo que irme ahora”.
Dos años antes, cuando su esposa, Kate, murió repentinamente de un derrame cerebral isquémico, se había sentido completamente adormecido. Un sentimiento de aturdimiento y desapego le había alcanzado. Nada parecía real, como si en cualquier momento se despertara de la pesadilla para descubrir que todo había estado en su cabeza.
Él no había estado ahí para ella. Había estado en una conferencia sobre la historia de la antigua Europa; no, esa no era la verdad. Esa fue su historia encubierta mientras estaba en una operación de la CIA en Bangladesh, persiguiendo una pista sobre una facción terrorista.
No estuvo ahí para Kate en ese entonces. No estuvo ahí para sus chicas cuando se las llevaron.
Pero, estaba seguro como el demonio de que iba a estar ahí para ellas ahora.
“Vamos a ayudarte, Cero”, le aseguró Cartwright. “Eres uno de nosotros, y cuidamos de los nuestros. Estamos enviando técnicos a tu casa para que asistan a la policía en su investigación, haciéndose pasar por personal de Seguridad Nacional. Nuestros forenses son más rápidos; deberíamos tener una idea de quién hizo esto dentro de…”
“Sé quién hizo esto”, interrumpió Reid. “Fue él”. No había duda en la mente de Reid de quién era el responsable de esto, de quién había venido a llevarse a sus hijas. “Rais”. Sólo decir el nombre en voz alta renovó la ira de Reid, comenzando en su pecho e irradiando a través de cada miembro. Cerró los puños para evitar que le temblaran las manos. “El asesino de Amón que escapó de Suiza. Fue él”.
Cartwright suspiró. “Cero, hasta que no haya pruebas, no lo sabemos con seguridad”.
“Yo sí. Lo sé. Me envió una foto de ellas”. Él había recibido una foto, enviada al teléfono de Sara desde el de Maya. La foto era de sus hijas, todavía en pijamas, acurrucadas en la parte trasera de la camioneta robada de Thompson.
“Kent”, dijo cuidadosamente el subdirector, “te has hecho muchos enemigos. Esto no confirma…”
“Era él. Sé que fue él. Esa foto es una prueba de vida. Se está burlando de mí. Cualquier otro podría haber…” No se atrevía a decirlo en voz alta, pero cualquiera de los otros miles de enemigos que Kent Steele había acumulado a lo largo de su carrera podría haber matado a sus hijas como venganza. Rais estaba haciendo esto porque era un fanático que creía que estaba destinado a matar a Kent Steele. Eso significaba que, con el tiempo, el asesino querría que Reid lo encontrara y, con suerte, también a las chicas.
Aunque, ya sea que estén vivas o no, cuando yo lo haga… Se agarró la frente con ambas manos como si de alguna manera pudiera sacarse el pensamiento de la cabeza. Mantén la mente despejada. No puedes pensar así.
“¿Cero?” dijo Cartwright. “¿Sigues conmigo?”
Reid respiró tranquilamente. “Estoy aquí. Escucha, tenemos que rastrear la camioneta de Thompson. Es un modelo más nuevo; tiene una unidad GPS. Él también tiene el teléfono de Maya. Estoy seguro de que la agencia tiene el número en el archivo”. Tanto la camioneta como el teléfono podrían ser rastreados; si las ubicaciones se sincronizaran y Rais no se hubiera deshecho de ninguno de ellos todavía, esto les daría una dirección sólida a seguir.
“Kent, escucha…” Cartwright trató de explicarle, pero Reid le cortó inmediatamente.
“Sabemos que hay miembros de Amón en los Estados Unidos”, dijo con nerviosismo. Dos terroristas habían perseguido una vez antes a sus chicas en un muelle en Nueva Jersey. “Así que es posible que haya una casa segura de Amón en algún lugar dentro de las fronteras de los Estados Unidos. Deberíamos contactar a I-6 y ver si podemos obtener información de los detenidos”. I-6 es un lugar negro de la CIA en Marruecos, donde actualmente se encuentran detenidos miembros de la organización terrorista.
“Cero…”, Cartwright intentó de nuevo entrar en la conversación unilateral.
“Estoy empacando una maleta y saliendo por la puerta en dos minutos”, le dijo Reid mientras se apresuraba a entrar a su habitación. Cada momento que pasaba era otro momento en el que sus chicas estaban más lejos de él. “La TSA debería estar alerta, en caso de que intente sacarlas del país. Lo mismo ocurre con los puertos y las estaciones de tren. Y las cámaras de la autopista, podemos acceder a ellas. En cuanto tengamos una pista, que alguien se reúna conmigo. Necesitaré un coche, algo rápido. Y un teléfono de la agencia, un rastreador GPS, armas…”
“¡Kent!” Cartwright ladró al teléfono. “Sólo detente un segundo, ¿de acuerdo?”
“¿Detenerme? Estas son mis niñas, Cartwright. Necesito información. Necesito ayuda…”
El subdirector suspiró pesadamente, e inmediatamente Reid supo que algo andaba muy mal. “No vas a ir a esta operación, agente”, le dijo Cartwright. “Estás demasiado involucrado”.
El pecho de Reid se agitó, la ira volvió a subir. “¿De qué estás hablando?”, preguntó en voz baja. “¿De qué demonios estás hablando? Voy tras mis chicas…”
“No lo harás”.
“Son mis hijas…”
“Escúchate a ti mismo”, dijo Cartwright. “Estás desvariando. Estás sensible. Esto es un conflicto de intereses. No podemos permitirlo”.
“Sabes que soy la mejor persona para esto”, dijo Reid con fuerza. Nadie más iría por sus hijas. Sería él. Tenía que ser él.
“Lo siento. Pero tienes el hábito de atraer el tipo equivocado de atención”, dijo Cartwright, como si esa fuera una explicación. “Los de arriba, están tratando de evitar una… repetición de conducta, si se quiere”.
Reid se opuso. Sabía exactamente de lo que hablaba Cartwright, aunque en realidad no lo recordaba. Hace dos años murió su esposa, Kate, y Kent Steele enterró su dolor en su trabajo. Se fue de cacería durante semanas, cortando la comunicación con su equipo mientras perseguía a los miembros y a las pistas de Amón por toda Europa. Se negó a regresar cuando la CIA lo llamó. No escuchó a nadie — ni a Maria Johansson, ni a su mejor amigo, Alan Reidigger. Por lo que Reid dedujo, dejó a su paso una serie de cuerpos que la mayoría describió como nada menos que un alboroto. De hecho, fue la razón principal por la que el nombre de “Agente Cero” fue susurrado en partes iguales de terror y desdén entre los insurgentes de todo el mundo.
Y cuando la CIA se hartó, enviaron a alguien a matarlo. Enviaron a Reidigger tras él. Pero Alan no mató a Kent Steele; había encontrado otra manera, el supresor de memoria experimental que le permitiría olvidar su vida en la CIA.
“Lo entiendo. Tienes miedo de lo que pueda hacer”.
“Sí”,