Атрия. Камешки в пустых ладонях. Наташа РидальЧитать онлайн книгу.
забрал из рук Триса набросок, свернул в трубочку и, порывшись в сундуке, перевязал шелковой лентой.
– Вот, держи, – с усмешкой сказал он, протягивая брату подарок.
Трис с благодарностью принял свиток. В этот момент в дверь постучали, а затем раздался голос слуги:
– Господин Кит, обед накрывают в саду. Министр Сентурион просит вас спуститься и занять гостей беседой.
– Иду! – отозвался юноша и с извиняющимся видом посмотрел на друзей. – Я провожу вас в сад, и там мне придется вас оставить. Зато, если получится, я познакомлю вас с Данией Кристи.
– С мастером наставников? – не веря своим ушам, воскликнул Гаюс и поспешил в коридор следом за Китом и Трисом.
– У него дворец в Сентурии, недалеко от Большой бухты, – сообщил Кит, направляясь к лестнице. – Однако сам он предпочитает жить на острове Целителей, ближе к ученикам. В столице он бывает лишь в отсутствие отца, по сути, мастер его замещает. Но, по собственным словам Кристи, государственная служба его тяготит.
– Мой наставник много о нем рассказывал, – заметил Гаюс. – В школе на острове он обучает как будущих наставников, так и будущих целителей. И все его любят.
– Мастер верит в скрытые возможности разума и поддержал отца, когда тот выбрал Фарона Старрика из Тарфа на пост верховного целителя. Кстати, Кристи женат на тете Друэлла Хорти по отцовской линии, но детей у них нет. Женщинам нельзя жить на острове, поэтому она почти всё время одна во дворце. Мне даже жаль ее, – задумчиво добавил Кит, пересекая атриум, за которым начинался сад.
Избранные
После сумрачных залов дворца яркий солнечный свет на мгновение ослепил мальчиков. Они оказались в огромном саду, где росли кипарисы, пинии и оливковые деревья. Вдоль скалы, у подножия которой с шумом разбивались волны Великого моря, тянулся парапет, причудливо сложенный из дикого камня. Из него же были выложены дорожки, ступеньки лестниц и бортики фонтанов. Розы, цветущие повсюду, источали сладкий аромат.
Кит свернул вглубь сада, пройдя мимо фонтана со скульптурой льва, стоящего на задних лапах и выпускающего изо рта струю воды. Трис и Гаюс задержались, чтобы посмотреть на красных рыбок, и догнали юношу около аркады, окружавшей прямоугольную площадку, на которой накрывали к обеду два длинных стола.
Здесь уже собрались министры, мастера и знатные жители Сентурии. Кит поспешил присоединиться к ним, а его друзья спустились по другой дорожке к парапету над обрывом.
Трис пнул одну из многочисленных шишек, валявшихся на земле. Гаюс подцепил ее носком ботинка и отбросил обратно приятелю. Не сговариваясь, они расчистили себе площадку на земле между четырех стволов и начали азартно гонять шишку, стараясь, чтобы она пересекла линию, обороняемую противником.
В какой-то момент Гаюс пнул шишку с такой силой, что она пролетела мимо Триса и приземлилась у ног мужчины, уже некоторое время наблюдавшего за игрой. Это был солидный пожилой человек в длинной парчовой тунике. Заметив