Эротические рассказы

Падение Тициана. Эра бессмертных. Александр ДелакруаЧитать онлайн книгу.

Падение Тициана. Эра бессмертных - Александр Делакруа


Скачать книгу
он что есть силы рванул в направлении выхода, предвкушая окончание действия эффекта кулона. С каждым шагом он всё четче ощущал нахлынувшую слабость и горечь кровавого вкуса во рту. Выбежав за стену коридора и бросив кулон в карман, он медленно опустился на пол, ощущая возвращение к нормальному течению времени.

      Для Дэвида всё это время пролетело за доли секунды, и он, по-прежнему держа на прицеле собравшихся в зале, продолжал напутствовать Юки:

      – Давай, я прикрываю… Юки, – он посмотрел на друга. – Какого черта ты расселся? Надо действовать.

      Юки неспешно поднял руку, в которой был зажат белый пропуск с нанесенной гравировкой максимального уровня допуска – V.

      – Шикарно, Юки! – восторженно воскликнул сержант. – Ты наш спаситель! Небось, дома с этой штукой банки грабишь и за девчонками подглядываешь?

      Юки слегка улыбнулся и медленно начал подниматься с пола.

      – Нет, нам нельзя пользоваться кулонами вне службы, – всё так же безэмоционально парировал шутку напарника страж, воспринимая подобные выпады крайне серьезно, ведь от его действий зависела репутация всей службы. Дэвид вновь оглянулся на собравшихся в зале и в последний раз обратил свой взгляд на Лизу Оуэн. Теперь она уже не казалась замершей фигурой, а вполне живо и яростно смотрела в его сторону, слегка закинув голову на бок. Она буквально сверлила Дэвида взглядом, пропитанным свирепой ненавистью и беспощадной жаждой смерти.

      – Ю-ю-юки, – слегка заикаясь, обратился он к напарнику. – Мне кажется, или что-то не так?

      – Да, там всё немного не по плану пошло… В общем, она меня заметила, – Юки медленно поднялся с пола, отряхивая форму.

      Дэвид вопросительно оглянулся на друга, после чего стремительный рев раздался прямо из центра зала:

      – У-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а…

      В то же мгновение в их сторону с огромной нечеловеческой скоростью бросились создания, некогда бывшие людьми. Сержант успел выпустить несколько очередей по стремительно приближающимся монстрам, после чего вместе со стражем что есть силы помчался по коридорам в направлении места встречи с отрядом «Браво». Они бежали, не замечая ничего, успевая разве что открывать беспорядочную стрельбу следом за собой, чтобы выиграть хотя бы секунды драгоценного времени. Существа под гнетом пуль спотыкались и падали, попутно сотрясаясь от проносящихся над их телами других монстров. Мгновение спустя они вновь вставали и устремлялись вперед, теперь уже сами замыкая толпу преследователей.

      Наконец Юки и сержант вбежали в небольшой холл, расположенный прямо у огромной извилистой лестницы, ведущей на нижние уровни корабля. По факту этот холл представлял собой вытянутую площадку порядка шести метров в длину и четырех в ширину. С двух противоположных сторон к этой зоне подходили два коридора: так называемый Южный, ведущий к носу корабля, и Северный, ведущий в хвост судна. На третьей стороне, будучи немного


Скачать книгу
Яндекс.Метрика