Сокровища Анны Моредо. Александр ПрокудинЧитать онлайн книгу.
пригласить его на это собрание.
– И каким же это боком он претендует на наши деньги? – воскликнул Родригес, шевеля усами.
– «Наши»! – фыркнул Саласар.
Опередив адвоката, на вопрос Хосе ответила Анна:
– Я поняла! Это он купил у меня дом, если я правильно запомнила фамилию. Верно?
– Точно так, – подтвердил Молина.
– Вот это новости! – сказал Ортега. – Вы продали дом?
– До того, как в него въехал этот польский пьяница, – ответила слепая.
– Богуслав, – уточнила Агнешка и сняла ногтем мизинца повисшую на ресницах слезинку.
– Ага, – ответила старуха. – Взяла задаток, с условием, что живу там, пока не отдам богу душу. Хотела перевести, что имею, в деньги – так удобнее для завещания. Адриан? Ты же сам мне это посоветовал.
– Совершенно верно, – подтвердил юрист. – И теперь синьор Хавьер считает, что тоже имеет право на часть сокровищ, так как частично владеет собственностью, на территории которой они были обнаружены.
– Какая дичь! – воскликнул Сильвио.
– А не прогуляться бы ему лесом! – поддержал его Хосе.
– Успокойтесь! – призвал к порядку Линарес. – Мы для того и собрались, чтобы разобраться одним махом со всеми, – комиссар выделил «со всеми», – вопросами. Так что это даже хорошо, что вы тут, синьор Игнасио. Полагаю у синьора Молины, есть какое-то разумное предложение по этому поводу?
Молина с благодарностью приложил руку к сердцу:
– Очень на это надеюсь, Эстебан. Итак, – приступил адвокат к делу, – если говорить от имени закона, то он трактует понятие «клада» как…
Юрист взял в руки лист бумаги и зачитал из него заготовленную цитату:
– «…зарытые в землю или спрятанные другим способом деньги или иные ценности, собственник которых не может быть установлен, или же утратил на них право в силу закона».
– Как это не установлен! – взвился потный Сильвио. – Там сокровища моей семьи! Значит, он мой!
Но Молина к этому выпаду был готов.
– Во-первых, мы можем говорить так только про одно колье. Во-вторых, ваша бабушка могла продать или подарить эти колье кому-то. У вас же нет доказательств того, что эти украшения принадлежали ей до самого момента закладки клада, не так ли?
– Как это… Подождите! – лицо Сильвио покраснело. Он явно не предполагал, что юрист приведет подобный аргумент. – Я не согласен!..
– Простите, синьор, – мягко остановил его Молина. – Позвольте мне продолжить. Я обещаю, что у каждого будет возможность высказаться.
Сильвио покипел еще с секунду и, послушавшись, сел на место.
Молина продолжил:
– «Найденный клад становится собственностью лица, которому принадлежит имущество, земельный участок, строение и тому подобное, того места, где клад был зарыт…».
– Это донья Анна, – сказал Линарес, и Молина ему кивнул.
Все претенденты заерзали – кроме слепой, хранившей суровую невозмутимость, да еще рыжего Макгиннела, наоборот добродушно улыбнувшегося,