Эксплеты. Лебединая башня. Ирина ФуллерЧитать онлайн книгу.
не могли создать ощущения многолюдности и обжитости. Место казалось заброшенным, отстраненным от всего мирского и вызывало неясную тревогу.
Позже Омарейл подумала, что дело было лишь в том, что ее совесть была нечиста. Если бы ее помыслы и дела были так же безупречны, как гладкий мрамор площади, Храм Солнца запомнился бы ей лишь своей ослепляющей и в то же время простой красотой.
Оставив это место, Омарейл отправилась к Театральной площади. Длинная улочка с жилыми домами, без магазинов и лавок, привела ее на большое открытое пространство, окруженное рядом трехэтажных домов с разноцветными фасадами. В центре площади располагалась сцена. Полукупол закрывал ее от возможной непогоды, а вот многочисленные ряды скамеек стояли без всякого навеса. Зато они были ограждены забором. Многие скамьи уже были заняты зрителями, явно ожидающими начала представления. Омарейл прошла ко входу – небольшой калитке, около которой стоял скучающий охранник с пышными усами.
– Ну, что стоим? Билет покупать будем? – нелюбезно спросил он.
Она опешила. И в этот раз – не только от того, что с ней заговорил незнакомец, но и от того, как грубо он начал с ней беседу. Омарейл не сделала охраннику ничего плохого, чтобы заслужить такое обращение. Но ответить подобающим образом она была не готова: ее горло просто пересохло, а язык прилип к небу, лишая возможности произнести хоть слово.
– Какой билет? – выдавила, наконец, она.
– Так эпизоды начинаются, – ответил охранник, не глядя на Омарейл.
– Эпизоды? – полное недоумение в ее голосе заставило собеседника раздраженно вздохнуть.
– Ну, эпизоды. Что ж? Не видела никогда что ли?
– Я из другого города, – нашлась Омарейл.
Охранника это удовлетворило. Он фыркнул и отвернулся. Однако через несколько мгновений заметив, что она осталась стоять у калитки, он раздраженно спросил:
– Так что, билет покупать будешь?
Как же ей хотелось поставить его на место! Знал бы он, с кем разговаривал!
Но чуть подумав, она все же решила не привлекать к себе излишнего внимания. Не зная, что за «эпизоды» ее ждали, она все же купила билет и заняла место на третьем ряду. До начала оставалось десять минут, и вскоре все места были заняты, а кое-кто даже расположился прямо на земле. Справа от Омарейл села рыжеволосая женщина в простом платье из плотного материала, слева устроился молодой человек с копной волос пшеничного цвета. Он закинул ногу на ногу и сложил руки на груди, Омарейл показалось, что так мог бы сидеть не простой зритель, а привилегированный критик.
Женщина пахла хлебом. Ее руки видели много работы, были красноватыми и обветрившимися. Молодой человек пах апельсином, розмарином и ландышами. Казалось, теплый ветерок и ласковое весеннее солнце пропитали смуглую кожу. Его руки были крупными и жилистыми.
Омарейл не осмеливалась рассматривать своих соседей более пристально, хотя ей очень этого хотелось.
Наконец,