Птица не упадет. Уилбур СмитЧитать онлайн книгу.
была слишком велика, и Марк с усилием отстранился от жадных, ищущих губ девушки и ее дерзкого языка.
– Боже! – прошептал он. – У тебя будет ребенок.
– Все в порядке, глупышка, – весело ответила она. – Мы просто поженимся.
Она прижалась еще теснее. Марк был ошеломлен ее словами, а она придавила его коленом, всем своим мягким телом, придушила светлыми волосами.
– Нет. – Марк попытался выскользнуть из-под нее. – Нет, это безумие. Я не хочу жениться!
– Да, о да.
Еще мгновение парень лежал, как парализованный, потом с силой вырвался, отшвырнув Мэри. Она упала на бок, попыталась вцепиться руками ему в плечи, но все же свалилась с кровати.
Загрохотал умывальный таз, удар тяжелого тела девушки об пол отозвался во всем спящем доме.
Все стихло, на мгновение вернулась тишина, но тут же из комнаты напротив донеслись громкие голоса младших сестер.
– Что там? – заревел Фред Блэк из большой спальни.
– Кто-то в доме! Найди его, Фред, давай же шевелись!
– Где мой дробовик?
– Папа, помоги! Помоги!
Мэри мигом вскочила, схватила со стула свою ночную рубашку и надела через голову.
– Мэри! – Марк сел, он хотел объяснить, рассказать ей о капеллане. Повернулся к ней, но даже при слабом лунном свете увидел, что ярость исказила ее черты. – Мэри!
Он не сумел увернуться, и она со всего размаха хлестнула его открытой ладонью. У Марка лязгнули зубы и потемнело в глазах. Мэри была девушка большая и сильная. Когда в голове у парня прояснилось, Мэри уже не было, но в ушах у него словно гудела тысяча сердитых пчел.
Марк шел по обочине дороги, представлявшей собой две глубокие неровные колеи, между которыми на возвышении росла трава. Рядом остановился пыльный грузовик «даймлер».
На переднем сиденье рядом с женой сидел мужчина средних лет. Он спросил у Марка:
– Далеко ли собрался, сынок?
– В Ледибург, сэр.
– Лезь в кузов.
Последние двадцать миль Марк проехал, сидя на мешках с кукурузой возле клетки с курами. Ветер трепал его недавно подстриженные волосы.
Грузовик миновал мост через Бабуинов ручей, и Марк подивился тому, как все изменилось. Ледибург превратился в настоящий город и перекинулся на противоположный берег ручья; здесь, под откосом, разместились большие товарные склады, с полдюжины локомотивов тащили вагоны, груженные бревнами с лесопилок или мешками с сахарной фабрики.
Сама фабрика, большое строение из стальных балок и огромных котлов, была свидетельством городского прогресса.
Из полудюжины труб поднимались столбы дыма и пара; эту серую взвесь разносило легким ветром. Марк поморщился, уловив запах, который принес этот ветер, и с волнением посмотрел на Главную улицу. Здесь появился с десяток новых зданий – нарядные фасады, декорированные металлическими завитками, прекрасные сложные фронтоны, стеклянные двери, а на стенах значились имя владельца и дата возведения; но все эти