Эротические рассказы

Седьмая дочь графа Стера. Ольга РомановскаяЧитать онлайн книгу.

Седьмая дочь графа Стера - Ольга Романовская


Скачать книгу
Она не хотела спалить отцовский кабинет.

      – Женщины порой истеричны и страдают богатым воображением.

      Уильям налил себе воды из пузатого графина и помассировал виски. От волнения у него разболелась голова. Закралась крамольная мысль: лучше бы Изабо умерла во младенчестве. Но она стояла здесь, перед ним, непочтительная и дерзкая.

      – Я не истеричка, отец.

      Изабелла сжала пальцы и несколько раз мысленно повторила теперь самой себе: «Я не истеричка!» Она другая: темная и непонятая, уродливая и непринятая. Кто угодно, только не сумасшедшая.

      – Итак, я готов выслушать твою версию. – Успокоившись, граф, наконец, сел. – Постарайся быть достаточно убедительной.

      Что толку, если он уже принял решение? Но Изабо попыталась.

      – Лорд Стаут всем своим видом показывал превосходство надо мной. – Голос ее чуть дрожал. – Он не стеснялся в выражениях, живописуя степень моего убожества. Утверждал, будто я должна благодарить Богиню за то, что он соизволил взглянуть на меня.

      – Вот как? – насупился Уильям. – И поэтому ты сломала ему руку?

      – Я не хотела.

      Девушка не лгала, она всего лишь мечтала избавиться от навязанного жениха.

      – Однако сделала. Сколько раз я говорил тебе: магия запрещена. Ты ослушалась меня, прибегла к этой мерзости. – Граф брезгливо поморщился. – И поссорила меня с маркизом. Скажу по секрету, Арон не планировал жениться.

      – Тогда зачем вы устроили смотрины? – взвыла Изабо.

      – Ты могла заставить его поменять решение. Лорд Стаут колебался, согласился приехать, поговорить. Прежде молодые люди сбегали, услышав, что речь идет не о Кетрин.

      – И чем же я его привлекла? Приданым?

      Изабелла вновь ощутила себя оплеванной.

      – Неважно. Факт остается фактом: он мог на тебе жениться. Но ты… Сегодня же напишешь лорду Стауту покаянное письмо.

      – Но, отец!

      – Не обсуждается! И не забудь послать цветы, чтобы извинения казались искренними. Пусть их подберет Мери, а то что-нибудь напутаешь. – Граф имел в виду неписанный цветочный этикет, строго регламентировавший, растения какого вида и цвета дарить мужчинам и женщинам по разным поводам. – И если вдруг после случившегося к тебе кто-то посватается, ответишь согласием. Любому! Я не шучу, Изабо, либо так, либо отправишься в монастырь. Специально для тебя подыщу с самым строгим уставом. Все свои книги, тетради, дневники отдашь матери. Лично проверю! Отныне ты не останешься одна ни на минуту. И теснее сойдись с Алисой. Вдруг Бенедикт согласится рассказать о тебе сотрудникам миссии. Я приму даже на иностранца, если он достойного происхождения.

      Огласив свое решение, Уильям отпустил дочь. За дверьми кабинета ее поджидала встревоженная мать. Лавиния до сих пор не определилась, как реагировать на случившееся, поэтому ограничилась всего одной фразой:

      – Видишь, до чего доводит магия!

      Изабо хотелось ответить, что ее дар ни при чем, но она промолчала. И снова в голове всплыли слова бафомет. Не поторопилась ли


Скачать книгу
Яндекс.Метрика