Урод. Александр ВертЧитать онлайн книгу.
Нет, − отвечал Антракс с легким пренебрежением.
− Но ты занимаешься медициной.
− Да.
− Ты лично лечишь людей нашей страны.
− Да.
− Ты неоднократно покидал Эштар, чтобы вылечить иноземцев.
− Да.
− И тебе платили за это.
− Да.
Антраксу становилось смешно от того, к каким мелочам цепляется его обвинитель.
− И ты все равно утверждаешь, что ты не ремесленник? – Дерша от негодования даже задал вопрос вместо утверждения.
− Да, − ответил ему принц, плохо скрывая насмешку.
Дерша выдохнул и обратился к совету:
− Да он не принимает даже самые простые законы.
− Нет, − ответил ему принц, сохраняя хладнокровие.
Дерша вновь обернулся, посмотрел на него, прищурившись, и заговорил:
− Ты состоишь в переписке с Зилом Мендом.
− Да.
− Зил Менд был советником короля Манра.
− Да.
− Это политическая переписка.
− Нет.
− Но захват Ливленда вы обсуждали.
Дерша достал из рукава мантии письмо и протянул его самому ближайшему человеку из совета.
− Да, − без малейшего сомнения ответил Антракс.
− И это, по-твоему, не политика?!
− Да.
Принц с трудом заставил себя не смеяться, но едва заметные насмешливые нотки все же прорвались в его ответ.
Дерша улыбнулся.
− А граф Ливель из Авелона, − вдруг произнес он.
Антракс молчал.
− Граф Ливель, будучи единственным потомком Айвана − короля Авелона, отрекся от прав на престол.
− Нет, − тихо проговорил Антракс, можно даже сказать, с сомнением.
− Не отрекся? – удивился Дерша.
− Нет.
− Ах… он не единственный потомок, − с насмешкой протянул Дерша. – Значит ты тоже наследник Айвана?
− Нет.
− Но потомок.
− Да.
Стало на мгновение тихо.
− У тебя планы на трон Авелона?
− Нет.
Этот ответ был таким категоричным, словно речь шла о чем-то, чем Антракс просто брезговал.
− Ты поклоняешься авелонским богам.
− Нет.
− Но статуя Снежного Бога стоит в одном из покоев замка.
− У меня она тоже стоит, − вмешался внезапно Эеншард. – И все знают, почему. И если уж кто-то забыл, то я напомню: моя жена, мать Антракса, дочь короля Айвана, поклонялась Снежному Богу, и две статуи стояли в северном крыле со времен моей свадьбы. После смерти королевы одну из них я велел перенести в южное крыло, а вторая осталась в северном, и как там стояла, так и стоит вот уже двадцать семь лет, и стоит она дольше, чем он ходит по этой земле.
Никто не ответил ему, да и Дерша не сразу решился заговорить, видимо, сомневался еще какое-то время.
− Ты привез из другой страны ребенка.
− Да.
− И это не твой ребенок.
− Да.
− Но ты назвал его сыном.
− Нет.
Дерша удивленно посмотрел на Антракса.
−