Стефани. Майкл ТерриЧитать онлайн книгу.
мецената, который задолжал что-то там мистеру Генделю и отдал свою дочь за него замуж едва только ей исполнилось восемнадцать лет, но их брак продлился всего лишь два года. Собственно, именно после ее исчезновения дела у отеля пошли плохо, а мистер Гендель совсем перестал им заниматься.
– И куда же она исчезла?
– Полиция пришла к выводу, что она просто сбежала, хотя в округе ходили слухи, что мистер Гендель убил ее и спрятал тело, уничтожив все улики.
– Господи… – выдохнула я. – Расскажи подробнее об этом. За что ему было убивать ее?
Бад огляделся по сторонам, словно желая убедиться, что мы одни, а потом пригнул голову поближе к столу и произнес тихим голосом:
– Семейная жизнь не заладилась с самого начала и тому было множество причин… Взять, хотя бы, разницу в возрасте. А кроме того, мистер Гендель страшно ревновал ее к каждому столбу и не давал и шагу ступить. Если ты думаешь, что владелец отеля сдержанный и воспитанный человек, то ошибаешься. Это всего лишь маска, будь с ним поосторожней. На самом деле он очень жестокий деспотичный тиран и в гневе он страшен. Ты не представляешь, какие скандалы он закатывал бедняжке Стефани… У меня есть подозрение, – Бад снова огляделся по сторонам и сказал почти шепотом, – что он даже избивал ее, когда они ссорились. Она мне об этом не рассказывала, но я не раз видел синяки на ее руках, когда она плакала мне в плечо, сидя в моем сарайчике на заднем дворе… Мистер Гендель превратил ее жизнь в кошмар и она ничего не могла поделать с этим.
– А ты с ней… – начала было я, но Бад тут же перебил меня, словно предвидел вопрос:
– Мы были друзьями. Больше ничего. С первого момента нашего знакомства, когда она появилась на заднем дворе… – он сделал паузу и грустно улыбнулся, а потом махнул рукой. – Неважно. Мы были просто друзьями. Я понимаю, что она, скорее всего мертва, но боюсь даже думать об этом. Она была… Она была самой замечательной девушкой на свете, которую мне довелось повстречать.
Бад замолчал, с грустью уставился в одну точку на поверхности стола и, не моргая, смотрел на нее. Я сидела, затаив дыхание и не зная, продолжит ли он говорить, но Бад молчал с тоской во взгляде.
– Ладно, Бад, – прервала я его размышления и встала из-за стола понимая, что больше он не намеревался разговаривать, предавшись своим воспоминаниям. – Приятно было познакомиться с тобой! Теперь мы будем видеться часто и у нас еще будет время поговорить.
– Куда ты направляешься? – выйдя из оцепенения, спросил он.
– Пойду огляжу окрестности.
–Будь осторожна на обрыве. Высота там страшная, а внизу располагаются острые скалы, если сорвешься вниз – шансов выжить у тебя не будет.
–Я постараюсь не сорваться, – улыбнулась я в ответ и вышла из кухни. Этот добряк Бад, видимо, думал, что я еще совсем маленький ребенок, у которого отсутствует инстинкт самосохранения, но все равно, он мне очень понравился. Он показался мне очень милым и самое приятное было то, что я почувствовала, будто знаю его тысячу лет.
Оказавшись