Превратности судьбы. Аманда КвикЧитать онлайн книгу.
оказался в пределах физической досягаемости, Оуэн выбросил вперед ногу в сапоге, и дракон опрокинулся на бок. Его глаза бешено вращались в глазницах, словно пытались отыскать пропавшую мишень. Ужасные галлюцинации наконец исчезли, и Вирджиния смогла перевести дух.
– Я больше не вижу никаких видений, – сказала она.
– Я тоже, – отозвался Оуэн. – Давайте обезвредим эту проклятую штуковину.
Не выпуская руки Вирджинии, он снял перчатку с другой руки и присел возле поверженного врага. Провел пальцами по эмалевому боку и нажал в какой-то точке. Спина игрушки раскрылась, как створки двери на маленьких петлях, и взгляду открылся сложный часовой механизм. Оуэн немного покопался в металлических внутренностях, и позолоченные когти застыли в воздухе, а глаза погасли – питающая их злобная сила погасла.
Вокруг них воцарилась зловещая тишина, и Вирджиния вдруг услышала, как учащенно колотится ее сердце. И еще… Ах, поразительное ощущение! Ее рука – в руке Оуэна! Девушка вздрагивала всем телом, понимая, что все ее чувства совершенно расстроены и взволнованы каким-то новым, странным образом.
Потом Оуэн разжал пальцы, выпуская ее руку. Странные ощущения чуть померкли, но не исчезли совсем. И Вирджиния была уверена: стоит Оуэну дотронуться до нее снова, как волшебное интригующее чувство вспыхнет опять. Она сделала шаг назад, чтобы не стоять так близко к Оуэну. А тот, казалось, совершенно не обращал внимания на беспокойные токи, наполнившие вдруг воздух вокруг них.
– У меня есть от него ключ, – сказал он. И сунул что-то в карман плаща. – Я уверен, что дракон больше не оживет, если его не завести.
– Как часовой механизм?
– Именно. Как часовой механизм. – Оуэн разглядывал внутренности дракона. – Это очень изящный механизм, должен заметить. И похоже, наш часовщик не скупится на расходы в том, что касается материалов.
– Но зачем кому-то бросать столь дорогую игрушку в пустом доме?
– Его вряд ли можно украсть, – возразил Оуэн. – Обычный вор-домушник не переживет встречи с подобной штуковиной.
– Да, действительно. Однако это означает, что кто-то оставил его охранять дом.
– Но он не стоял на страже, когда я приходил сюда в первый раз, – чуть подумав, отозвался Оуэн. – Отсюда следует: убийца, явившись с повторным визитом, понял, что тут побывал кто-то еще. Вот и оставил здесь дракона, чтобы точно знать: любой, кто придет в дом, будет убит.
– Думаю, он охраняет что-то очень важное.
– Однако в первый раз я не обнаружил тут ничего ценного. – Оуэн посмотрел на запертую дверь в дальнем конце коридора. – Значит, я что-то упустил. Мы должны выяснить, что скрыто в этом доме, ради чего потребовалось оставить здесь столь экзотического стража.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно