Все дело в любви. Джилл ШелвисЧитать онлайн книгу.
врезать посильнее, затем снова посмотрела на Форда. Судя по удовлетворенному выражению его лица, он был доволен своим катером, и Тара вспомнила, как с таким же выражением лица он лежал на ней после интимной близости.
Она снова предательски застонала и закусила губу, чтобы взять себя в руки. Чтобы занять себя чем-то, она принялась крепить швартовы, но пальцы не слушались ее.
– Черт!
В поле ее зрения появились две руки, больших и умелых. Эти руки не стали выполнять за нее работу, а лишь направили ее в нужное русло, и узел завязался сам собой.
– Ну вот как-то так, – сказал Форд.
– Я бы и сама справилась.
– Она у нас все умеет делать сама, – сказала ему Хлоя, брызжа иронией.
Тара выпрямилась и бросила на сестру гневный взгляд, та в ответ лишь усмехнулась.
– Пойдем, Мэд, – сказала Хлоя. – Сдается мне, Таре нужно побыть какое-то время одной. – И ее легкая изящная фигурка направилась к гостинице, Мэдди пошла следом.
Они снова оставили ее наедине с Фордом.
Тара с трудом сдержала улыбку и стрельнула глазками на Форда, не решаясь посмотреть ему прямо в глаза, потому что знала, что размякнет. Закончив с узлом, она ступила на причал.
Форд протянул ей руку, чтобы помочь, и не отпустил, даже когда она попыталась освободиться.
Тяжело вздохнув, она запрокинула голову и посмотрела ему в глаза. И, как и следовало ожидать, увидев его двухдневную щетину, смешливые морщинки вокруг чарующих глаз и непреодолимо очаровательную улыбку, она растаяла словно кусок масла на горке блинов.
– Что? – спросил он.
Она молча смотрела на его крупные и влажные формы и качала головой.
– И почему ты не полысел со временем? Или не потолстел? – Ее действительно задевало то, что в свои тридцать четыре он выглядел еще лучше, чем в семнадцать. – Мог хотя бы рыгать на людях или чесать себе где не следует.
Он изогнул бровь.
– Хочешь, чтобы я задницу на людях чесал?
– Да, – сказала она. – Можешь еще сморкаться в публичных местах.
Он улыбнулся мягкой, но уверенной улыбкой.
– Что?
– Мне кажется, или ты меня клеишь?
И как он догадался?
– Слушай, у меня и без этого проблем хватает, и проблем куда более серьезных, чем попытка возобновить отношения с тобой сейчас, когда мы живем в одном городе.
Секунду Форд смотрел на нее, затем одним шагом сократил расстояние между ними, прижав ее спиной к зданию.
– Я могу дать тебе пищу для размышлений, которые отвлекут тебя от любых других проблем, – сказал он шелковым голосом.
На этот счет она не сомневалась.
Чувствуя, что она сдается, он нагнулся и поцеловал ее в шею.
– Скажи только слово.
«Слово», – подумала она и поежилась.
Секс. Просто секс. И это будет великолепно, но этого будет недостаточно. Совершенно недостаточно.
– Нет, – сказала она с большей уверенностью, чем чувствовала на самом деле.
Если он и был разочарован, то никак не показал этого.