Лев и корабль. Цикл «Келпи». Виктория СтаркинаЧитать онлайн книгу.
пластин на его груди, и Хейди пожалела, что отдала Гордону драконью сталь.
– Сейчас я покажу тебе, как надо вести себя с солдатами, – мрачно произнес рыцарь, сплюнув сквозь забрало.
– Это я научу тебя вежливости, – Хейди ловко парировала очередной выпад.
– Довольно, девушка, ты покалечишь моих людей! – услышала она вдруг строгий окрик. – А вам я сколько раз говорил, чтобы знали меру, когда пьете! В следующий раз отправитесь в тюрьму и надолго!
Светловолосый высокий мужчина лет пятидесяти или чуть младше приблизился к ним, и Хейди сразу же узнала голубые глаза и золотую бороду наместника Клаэна. Он смерил ее внимательным взглядом, а в следующую минуту раскрыл рот от изумления. Потом Клаэн вдруг опустился на одно колено, склонив голову.
– Довольно, наместник, поднимитесь! Я тоже рада вас видеть! – Хейди убрала меч и откинула назад растрепавшиеся волосы. – Вам следовало бы получше следить за солдатами и не допускать бесчинств! Только что я видела, как толпа рыцарей крушила какой-то трактир на окраине. Прошу вас немедленно прекратить эти беспорядки. И не давайте им столько вина!
– Что вы здесь делаете, госпожа принцесса? – спросил Клаэн, поднимаясь. Его рыцари выглядели теперь смущенными и оторопелыми, они даже протрезвели. Лиц их Хейди видеть, разумеется, не могла, Клаэн был единственным, кто показывал лицо, надевая открытый шлем, остальные прятали свои черты под черной железной маской. Но смущение чувствовалось во всем их облике, в движениях, которые казались робкими и сдержанными, и девушке даже стало их жаль.
– Я ищу комнату, наместник, – ответила Хейди.
– Моя – к вашим услугам! – он поклонился.
– Что?! – с негодованием воскликнула девушка, и ее глаза гневно сверкнули, но Клаэн тут же поправился:
– Я с радостью уступлю вам комнату и пойду спать к солдатам.
– Благодарю, вы очень любезны! – Хейди улыбнулась, сменив гнев на милость, – Это всего на пару дней, не дольше. Так что вы здесь делаете?
– Патрулируем границы, как и приказала ваша матушка. Кроме того, у меня есть и личное дело, – Клаэн улыбнулся в ответ.
– Тогда – это меня не касается…
– Почему же! Мы же родственники! Я собрался жениться. Представляешь, наконец, собрался!
– Неужели, нашлась девушка, которая смогла покорить ваше сердце? Как это возможно, Аксе не лучшее место, чтобы выбрать невесту!
– И тем не менее! Да, я хочу жениться на Маурелле, дочери верховного жреца. Она красива и воспитана вполне в традиционной манере, девушка далека от следования их дикому культу. На днях собираюсь посвататься.
– Может, вы составите мне компанию и проводите меня к жрецу? Я тоже направляюсь к ним.
– Неужели? – изумился Клаэн.
– Да, я еду дальше, на север. У меня есть дело к мауронам.
– Государственной важности?
– И даже более.
– Надо думать, иначе королева не стала бы отправлять столь ценного гонца! Хорошо, конечно, мы вас проводим. А пока, идемте, я покажу вам комнату!
Хейди