Эротические рассказы

Жар. Amy BlankenshipЧитать онлайн книгу.

Жар - Amy Blankenship


Скачать книгу
телефон. Она бросилась к телефону, надеясь, что звонит Крисс. Поднимая трубку, она повернулась посмотреть на Кейна, но его и след простыл.

      Она вскользь пробежала глазами по спальне, но никого не обнаружила. Вздохнув, Таббата прижала трубку к уху: «Алло». Она съежилась, услышав голос Джейсона.

      «Что с тобой случилось? Ты просто исчезаешь и не звонишь, чтобы объяснить почему?» Джейсон расхаживал взад-вперед. «Черт побери, Тэбби, ты заставила меня волноваться.»

      Таббата улыбнулась в трубку. Непонятно почему, но то, что Джейсон накричал на нее, как будто пробудило ее ото сна, и она вновь почувствовала себя нормально. Она быстро сделала подсчеты в уме и начала объяснять, что произошло, не вдаваясь в подробности о чем-либо, имеющим отношение к паранормальныму.

      Кейн раздвинул ветки кустарника, наблюдая, как Таббата наконец расслабилась - впервые после того, как Тревор высадил ее из машины. На его губах появилось подобие улыбки, когда он услышал, как она рассказывает правду и вместе с тем врет до невозможности тому, кто на другом конце провода. Его улыбка исчезла, а на лице появилось тоскливое выражение. Он бы все отдал, чтобы она улыбнулась ему с такой же легкостью. Отвернувшись от окна, он понял, что пора уходить... он чувствовал приближение Крисса.

      «Подожди минутку, Джейсон», - Таббата нахмурилась, почувствовав, что за ней наблюдают. Повернув голову к окну, она застыла, увидев Крисса - он стоял там, наблюдая за ней. «Джейсон, поговорим завтра, хорошо?»- она повесила трубку, но когда обернулась, Крисса уже не было.

      Глава 3.

      Миссис Талли покачала головой, выйдя из комнаты Мики, и закрыла за собой дверь, прежде чем повернуться к толпе, собравшейся в холле. «Он в порядке... все еще спит, но все нормально.»

      «Так он поправится?» - скептично спросил Куинн.

      Миссис Талли стала спиной к двери. «Я хочу сказать, что, похоже, он уже полностью восстановился. На нем нет ни единой царапины.» Она сделала шаг назад и вытянула руки перед собой, когда несколько человек попытались обойти ее.

      «Нет», - твердо сказала она. «Пока я не хочу, чтобы его беспокоили. Он крепко спит, и возможно, благодаря этому он так быстро восстанавливается. Если вы разбудите его до того, как он проснется сам, волшебство может утратить свои свойства.»

      «Волшебство?» - спросила Джевел в замешательстве. Она начала понимать, откуда взялось выражение «каждый день узнаешь что-то новое».

      «Волшебство или чудо... что до меня, так это одно и то же», - улыбнулась миссис Талли, глядя на новое дополнение к «семье кугуаров».

      «Уже исцелился?» -произнес Стивен с недоверием, затем поднял свою по-прежнему перевязанную руку и указал на нее: «Она все еще чертовски болит и совсем не зажила.»

      «Сейчас не время завидовать удаче твоего брата, - миссис Талли махнула головой в сторону комнаты Стивена, - «Может, если бы ты слушал своего врача и оставался в постели, все бы зажило быстрее.»

      Стивен повернулся и посмотрел на Джевел: «Мне нравится предложение о постели.»

      Джевел выпучила глаза и стала в десять раз краснее прежнего, что только рассмешило Стивена.


Скачать книгу
Яндекс.Метрика