Следы на вершине Куньлуня. Натали РозиЧитать онлайн книгу.
Джонсон.
– Я больше тренировался.
– Тебе было достаточно всего недели! У тебя на счету уже семь самолётов. Это отличный результат!
– Не такой уж и отличный.
Генри Джонсон хмыкнул:
– Что-то не припомню ни у кого лучше в нашей группе за такое же количество времени.
– В нашей нет, но вот у Ричарда Бонга сбитых врагов гораздо больше, – ответил Роберт.
Генри Джонсон хмыкнул:
– Так то у Бонга.
Лётчика Ричарда Бонга, воевавшего на Тихом океане, год назад наградили крестом «За выдающиеся заслуги». Только за один бой он сбил четыре самолёта, разработал метод воздушных атак. Его имя стало известным и не сходило с уст последнее время.
Кто бы мог подумать, что Роберт стремится на кого-то равняться! В голове Генри Джонсона это никак не укладывалось. Ему казалось, что Роберт сам по себе недосягаемая звезда, которая каким-то чудом снизошла до него. Генри Джонсон ужасно гордился тем, что все, а в первую очередь сам Роберт, считали их друзьями, хотя на душе кошки скребли от того, что ему придётся вечно довольствоваться второй ролью в их тандеме… Но прекратить дружбу с Робертом у него не хватало духу.
Однажды, когда Генри Джонсон был совсем маленьким, мама рассказала ему сказку о людях, которых при рождении поцеловал ангел, и поэтому отныне им везде сопутствует везение. Роберт как никто другой своим существованием подтверждал, что сказка оказалась явью.
– Я думаю, что ты скоро обгонишь Бонга, – уверенно заявил Генри Джонсон, снова заваливаясь на спину и закрывая глаза.
Роберт рассмеялся.
– Ты чего? – вскинул голову Генри.
– Ты хоть и льстишь, но мне приятно, – Роберт зашевелился, поднимаясь. – Вставай, пора, – произнёс он.
– Куда?
– Забыл, что ли? Сегодня же прибыли новенькие медсёстры. Нужно привести себя в порядок и сходить познакомиться.
Честно говоря, Генри Джонсон был так расстроен своими мнимыми неудачами, что не хотел ни с кем знакомиться. Он бы предпочёл остаться здесь до самой темноты, а потом просто завалиться спать, чтобы завтра наконец-то сбить свой первый самолёт. Но Роберт уже протягивал ему руку.
– Давай быстрее.
Генри Джонсон, заворчав, всё же подал ему свою, и Роберт рывком поставил его на ноги.
– Нет у меня настроения куда-то идти, – попытался увильнуть от гулянки Генри Джонсон.
– Не будь занудой, – друг, чуть помедлив, поделился: – Я, кажется, влюбился. И она сегодня точно будет в баре.
– Не удивил. Ты у нас каждый месяц влюбляешься.
– Ты не понимаешь, теперь всё серьёзно!
– Угу, – скепсиса в голосе было хоть отбавляй. – Так и быть, составлю тебе компанию.
Вечером начался мелкий противный дождь, который делал и без того унылый пейзаж ещё более тоскливым. Настроение Генри Джонсона было под стать погоде. А вот Роберт прямо-таки светился, словно лампочка.
В баре, где обычно собирались пилоты, чтобы повеселиться и снять стресс после боевых вылетов, было ещё