Эротические рассказы

Танцующая с бурей. Джей КристоффЧитать онлайн книгу.

Танцующая с бурей - Джей Кристофф


Скачать книгу
назад к моторикше, почесывая щенка за ушами.

      – Лотос должен цвести, – добавил он, уже как будто про себя.

      Юкико поднялась на дрожащих ногах под взглядом железного самурая. Она посмотрела ему в глаза, когда он расстегнул маску о́ни и откинул лицевую панель в сторону. Он был слишком молод для самурая; ему едва ли семнадцать, подумала она. Высокие скулы и тяжелая нижняя челюсть с остроконечной бородкой, гладкая блестящая кожа цвета бронзы. А глаза… глаза у него были ослепительно зеленые, глубокие, и сверкали, как на картинах, изображающих великие северные моря. Он улыбался ей.

      – Это был очень смелый поступок, леди.

      Уставившись на него, Юкико будто язык поглотила.

      Боги, он великолепен

      Самурай снял перчатку и провел большим пальцем по затихшему лезвию, оставляя тонкий красный след на зубчатой стали. Он вытер кровь о свою золотую накидку и вставил катану в украшенные эмалью ножны со звуком, напоминавшим стрекот цикад.

      – Если меч обнажили, он должен отведать крови, – глаза его сверкали, как кремовый нефрит. – Я рад, что это была не твоя кровь, дочь лис.

      Он поклонился, надел перчатку и встал на свое место. По сигналу хозяйки хора дети снова запели, и вся процессия развернулась, поднимая облака едкой пыли. Моторикши извергли струи густого сине-черного дыма, оседавшего копотью на очках собравшейся толпы. Загрохотали шаги бусименов, вступая в резонанс с пением хора, сопровождаемым рыком работающих на лотосе двигателей.

      Как только свита удалилась, многие из толпы с любопытством разглядывали Юкико, их бормотанье звучало в воздухе, как песня сверчка.

      Акихито встал и вытер грязный пот со лба.

      – Тысяча чертей, маленькая лисица, ты в своем уме? Да они могли…

      – Не сейчас, – Касуми толкнула большого человека. – Давайте просто поднимемся на борт.

      – Да, – Ямагата бросил осторожный взгляд на охотников. – Нам давно пора отчалить.

      Троица загрузилась в лифт, изъеденные сцепки платформы заскрипели. Ямагата снял гидравлический рычаг с ржавого крюка и выжидающе посмотрел на Масару.

      – Главный Охотник, вы с нами?

      Юкико не сводила взгляда с отпечатков сапог у ее ног. Она осмелилась посмотреть на отца и увидела ярость в немигающих налитых кровью глазах. Его трясло от гнева, руки были сжаты, и весь он был как натянутая тетива.

      – Масару-сама, – нежно прозвучал голос Касуми.

      – Мы идем, – прорычал Масару, отводя взгляд и направляясь к лифту.

      Юкико последовала за ним, сложив руки и опустив глаза. Она чувствовала взгляд отца на затылке, по спине текла струйка пота.

      Она смотрела, как исчезают в дымке золото и шелка процессии сёгуна.

      Глупо, глупо, глупо.

      7. Сын грома

      Даже для близнецов Юкико и Сатору всегда были слишком близки. Кажется, они могли проникать в мысли друг друга, не говоря ни слова. Они любили сидеть вместе по ночам, когда отец был дома, слушать его рассказы под шепот ветра, шевелящего стебли бамбука. Трещали кедровые


Скачать книгу
Books sex-story
Яндекс.Метрика